Parallel Verses

American Standard Version

And let the peace of Christ rule in your hearts, to the which also ye were called in one body; and be ye thankful.

New American Standard Bible

Let the peace of Christ rule in your hearts, to which indeed you were called in one body; and be thankful.

King James Version

And let the peace of God rule in your hearts, to the which also ye are called in one body; and be ye thankful.

Holman Bible

And let the peace of the Messiah, to which you were also called in one body, control your hearts. Be thankful.

International Standard Version

Let the peace of the Messiah also rule in your hearts, to which you were called in one body, and be thankful.

A Conservative Version

And let the peace of God umpire in your hearts, for which also ye were called in one body, and become thankful.

Amplified

Let the peace of Christ [the inner calm of one who walks daily with Him] be the controlling factor in your hearts [deciding and settling questions that arise]. To this peace indeed you were called as members in one body [of believers]. And be thankful [to God always].

An Understandable Version

You should let the peace given by Christ rule in your hearts, since you people were called [to be at peace] in one body [i.e., the church]; and you should be thankful.

Anderson New Testament

And let the peace of God, to which you are called in one body, rule in your hearts, and be thankful.

Bible in Basic English

And let the peace of Christ be ruling in your hearts, as it was the purpose of God for you to be one body; and give praise to God at all times.

Common New Testament

Let the peace of Christ rule in your hearts, to which indeed you were called in the one body. And be thankful.

Daniel Mace New Testament

may the peace of Christ, to which you are called to be but one body, influence your hearts, to be benevolent.

Darby Translation

And let the peace of Christ preside in your hearts, to which also ye have been called in one body, and be thankful.

Godbey New Testament

And let the peace of Christ reign in your hearts, in which you are called in one body; and be ye thankful.

Goodspeed New Testament

Let the ruling principle in your hearts be Christ's peace, for in becoming members of one body you have been called under its sway. And you must be thankful.

John Wesley New Testament

And the peace of God shall rule in your hearts, to which also ye are called in one body: and be ye thankful.

Julia Smith Translation

And let the peace of God act as umpire in your hearts, to which also, ye were called in one body: and be grateful.

King James 2000

And let the peace of God rule in your hearts, to which also you are called in one body; and be thankful.

Lexham Expanded Bible

And the peace of Christ must rule in your hearts, to which also you were called in one body, and be thankful.

Modern King James verseion

And let the peace of God rule in your hearts, to which you also are called in one body, and be thankful.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and the peace of God rule in your hearts, to the which peace ye are called in one body: and see that ye be thankful.

Moffatt New Testament

Also, let the peace of Christ be supreme within your hearts ??that is why you have been called as members of the one Body. And you must be thankful.

Montgomery New Testament

Let the peace of Christ, to which also you were called in one body, rule in your hearts, and show yourselves thankful.

NET Bible

Let the peace of Christ be in control in your heart (for you were in fact called as one body to this peace), and be thankful.

New Heart English Bible

And let the peace of Christ rule in your hearts, to which also you were called in one body; and be thankful.

Noyes New Testament

and let the peace of Christ, to which ye were called in one body, rule in your hearts; and be ye thankful.

Sawyer New Testament

And let the peace of Christ rule in your hearts, for which you have been called in one body; and be thankful.

The Emphasized Bible

And let, the peace of Christ, act as umpire in your hearts, unto which ye have been called in onebody, and be thankful:

Thomas Haweis New Testament

And let the peace of God set up its throne in your hearts, whereunto also ye have been called in one body; and be ye thankful.

Twentieth Century New Testament

Let the Peace that the Christ gives decide all doubts within your hearts; for you also were called to the enjoyment of peace as members of one Body. And show yourselves thankful.

Webster

And let the peace of God rule in your hearts, to which also ye are called in one body; and be ye thankful.

Weymouth New Testament

and let the peace which Christ gives settle all questionings in your hearts, to which peace indeed you were called as belonging to His one Body; and be thankful.

Williams New Testament

Let the peace that Christ can give keep on acting as umpire in your hearts, for you were called to this state as members of one body. And practice being thankful.

World English Bible

And let the peace of God rule in your hearts, to which also you were called in one body; and be thankful.

Worrell New Testament

And let the peace of Christ rule in your hearts, unto which also ye were called in one body; and become thankful.

Worsley New Testament

And let the peace of God preside in your hearts, to which ye are also called as united in one body: and be thankful for it.

Youngs Literal Translation

and let the peace of God rule in your hearts, to which also ye were called in one body, and become thankful.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

let
βραβεύω 
Brabeuo 
Usage: 1

the peace
εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

βραβεύω 
Brabeuo 
Usage: 1

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the which
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ye are called
καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

σῶμα 
Soma 
Usage: 123

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

be ye
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

Devotionals

Devotionals about Colossians 3:15

Devotionals containing Colossians 3:15

Images Colossians 3:15

Context Readings

Appeal For New Behavior

14 and above all these things put on love, which is the bond of perfectness. 15 And let the peace of Christ rule in your hearts, to the which also ye were called in one body; and be ye thankful. 16 Let the word of Christ dwell in you richly; in all wisdom teaching and admonishing one another with psalms and hymns and'spiritual songs, singing with grace in your hearts unto God.


Cross References

John 14:27

Peace I leave with you; my peace I give unto you: not as the world giveth, give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be fearful.

Isaiah 26:3

Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is'stayed on thee ; because he trusteth in thee.

Isaiah 57:15

For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy: I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite.

Romans 5:1

Being therefore justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ;

Ephesians 5:20

giving thanks always for all things in the name of our Lord Jesus Christ to God, even the Father;

Philippians 4:6-7

In nothing be anxious; but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.

Colossians 3:17

And whatsoever ye do, in word or in deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.

1 Thessalonians 5:18

in everything give thanks: for this is the will of God in Christ Jesus to you-ward.

Psalm 29:11

Jehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.

Psalm 100:4

Enter into his gates with thanksgiving, And into his courts with praise: Give thanks unto him, and bless his name.

Psalm 107:22

And let them offer the sacrifices of thanksgiving, And declare his works with singing.

Psalm 116:17

I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, And will call upon the name of Jehovah.

Isaiah 27:5

Or else let him take hold of my strength, that he may make peace with me; yea , let him make peace with me.

Isaiah 57:19

I create the fruit of the lips: Peace, peace, to him that is far off and to him that is near, saith Jehovah; and I will heal him.

Jonah 2:9

But I will sacrifice unto thee with the voice of thanksgiving; I will pay that which I have vowed. Salvation is of Jehovah.

Luke 17:16-18

and he fell upon his face at his feet, giving him thanks: and he was a Samaritan.

John 16:33

These things have I spoken unto you, that in me ye may have peace. In the world ye have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world.

Romans 1:21

because that, knowing God, they glorified him not as God, neither gave thanks; but became vain in their reasonings, and their senseless heart was darkened.

Romans 14:17

for the kingdom of God is not eating and drinking, but righteousness and peace and joy in the Holy Spirit.

Romans 15:13

Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, in the power of the Holy Spirit.

1 Corinthians 7:15

Yet if the unbelieving departeth, let him depart: the brother or the sister is not under bondage in such cases : but God hath called us in peace.

2 Corinthians 4:15

For all things are for your sakes, that the grace, being multiplied through the many, may cause the thanksgiving to abound unto the glory of God.

2 Corinthians 5:19-21

to wit, that God was in Christ reconciling the world unto himself, not reckoning unto them their trespasses, and having committed unto us the word of reconciliation.

2 Corinthians 9:11

ye being enriched in everything unto all liberality, which worketh through us thanksgiving to God.

Ephesians 2:12-18

that ye were at that time separate from Christ, alienated from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of the promise, having no hope and without God in the world.

Ephesians 4:4

There is one body, and one Spirit, even as also ye were called in one hope of your calling;

Ephesians 4:16

from whom all the body fitly framed and knit together through that which every joint supplieth, according to the working in due measure of each several part, maketh the increase of the body unto the building up of itself in love.

Ephesians 5:1

Be ye therefore imitators of God, as beloved children;

Colossians 1:12

giving thanks unto the Father, who made us meet to be partakers of the inheritance of the saints in light;

Colossians 2:7

rooted and builded up in him, and established in your faith, even as ye were taught, abounding in thanksgiving.

1 Timothy 2:1

I exhort therefore, first of all, that supplications, prayers, intercessions, thanksgivings, be made for all men;

Hebrews 13:15

Through him then let us offer up a sacrifice of praise to God continually, that is, the fruit of lips which make confession to his name.

Revelation 7:12

saying, Amen: Blessing, and glory, and wisdom, and thanksgiving, and honor, and power, and might, be unto our God for ever and ever. Amen.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain