Parallel Verses

New American Standard Bible

Whatever you do, do your work heartily, as for the Lord rather than for men,

King James Version

And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men;

Holman Bible

Whatever you do, do it enthusiastically, as something done for the Lord and not for men,

International Standard Version

Whatever you do, work at it wholeheartedly as though you were doing it for the Lord and not merely for people.

A Conservative Version

And all things, anything whatever ye may do, work from soul as to the Lord and not to men,

American Standard Version

whatsoever ye do, work heartily, as unto the Lord, and not unto men;

Amplified

Whatever you do [whatever your task may be], work from the soul [that is, put in your very best effort], as [something done] for the Lord and not for men,

An Understandable Version

In whatever you do, work wholeheartedly, as though it were for the Lord and not [just] for people,

Anderson New Testament

And whatever you do, do from the soul, as to the Lord, and not to men;

Bible in Basic English

Whatever you do, do it readily, as to the Lord and not to men;

Common New Testament

Whatever you do, do your work heartily, as for the Lord and not for men,

Daniel Mace New Testament

and whatever you do, do it heartily, as serving the Lord, and not men:

Darby Translation

Whatsoever ye do, labour at it heartily, as doing it to the Lord, and not to men;

Godbey New Testament

Whatsoever you may do, work from your soul, as for the Lord, and not for men;

Goodspeed New Testament

Work at everything you do with all your hearts, as work done not for men only but for the Lord,

John Wesley New Testament

And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not to men: Knowing that of the Lord ye shall receive the reward of the inheritance;

Julia Smith Translation

And all, whatever ye do, work ye from the soul, as to the Lord, and not to men;

King James 2000

And whatsoever you do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men;

Lexham Expanded Bible

Whatever you do, accomplish [it] from the soul, as to the Lord, and not to people,

Modern King James verseion

And whatever you do, do it heartily, as to the Lord and not to men;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And whatsoever ye do, do it heartily as though ye did it to the Lord, and not unto men,

Moffatt New Testament

Whatever be your task, work at it heartily, as servants of the Lord and not of men;

Montgomery New Testament

And whatever you do, do it heartily as for the Lord, and not for men.

NET Bible

Whatever you are doing, work at it with enthusiasm, as to the Lord and not for people,

New Heart English Bible

And whatever you do, work heartily, as for the Lord, and not for men,

Noyes New Testament

Whatever ye do, do it from the heart, as to the Lord, and not to men,

Sawyer New Testament

And whatever you do, work heartily, as for the Lord and not for men;

The Emphasized Bible

Whatsoever ye may be doing, from the soul, be working at it, as unto the Lord, and not unto men,-

Thomas Haweis New Testament

And in every thing that ye do, labour from the soul, as for the Lord, and not man;

Twentieth Century New Testament

Whatever you do, do it with all your heart, as if working for the Master and not for men,

Webster

And whatever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not to men;

Weymouth New Testament

Whatever you are doing, let your hearts be in your work, as a thing done for the Lord and not for men.

Williams New Testament

Whatever you do, do it with all your heart, as work for the Lord and not for men,

World English Bible

And whatever you do, work heartily, as for the Lord, and not for men,

Worrell New Testament

Whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not to men;

Worsley New Testament

do it heartily, as to the Lord, and not to men;

Youngs Literal Translation

and all, whatever ye may do -- out of soul work -- as to the Lord, and not to men,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ye do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

do
ἐργάζομαι 
Ergazomai 
Usage: 28

ψυχή 
Psuche 
Usage: 62

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

to the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

Devotionals

Devotionals about Colossians 3:23

References

Easton

Fausets

Images Colossians 3:23

Context Readings

Mutual Responsibilities In Christian Relationships

22 Servants, obey your masters according to the flesh in all things, not with eye-service, as men-pleasers, but in singleness of heart, respecting God. 23 Whatever you do, do your work heartily, as for the Lord rather than for men, 24 You know that God will give you the reward of the inheritance when you serve the Master, Christ.

Cross References

Colossians 3:17

Whatever you do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus. Give thanks to God the Father through him.

Ephesians 6:6-7

This should not be in the way of eye service, as men-pleasers; but as servants of Christ, doing the will of God from a complete heart;

Ecclesiastes 9:10

Whatever your hand finds to do, do it with your might; for there is no work, nor device, nor knowledge, nor wisdom, in the grave, where you are going.

Romans 14:8

For if we live, we live to God and if we die, we die to God. Therefore should we live or die, we are God's.

1 Peter 2:13

Be subject to every ordinance of man for the Lord's sake: whether it is to the king,

2 Chronicles 31:21

Hezekiah incorporated Moses' teachings and commands into worship and dedicated his life to serving God. Whatever he did for the worship in God's Temple, he did wholeheartedly, and he succeeded.

1 Peter 1:22

You have purified your hearts by obeying the truth. You have genuine affection for the brothers and sisters. So always love one another intensely (extremely) (deeply) from the heart.

1 Peter 2:15

It is God's will that you do the right things and that this will silence the ignorance of foolish men.

Psalm 47:6-7

Sing praises to God, sing praises; Sing praises to our King, sing praises.

Psalm 103:1

([Psalm of David]) Bless Jehovah with all my being. With all that I am I praise his holy name!

Psalm 119:10

With all my heart I have sought you. Do not let me wander from your commandments.

Psalm 119:34

Give me understanding, that I may observe your law and keep it with all my heart.

Psalm 119:145

I cried with all my heart. Answer me, O Jehovah! I will observe your statutes.

Jeremiah 3:10

Even after all this, Israel's treacherous sister Judah did not return to me with all her heart. She was deceitful, says Jehovah.

Zechariah 7:5-7

Speak to all the people of the land and to the priests, saying: 'For the past seventy years did you fast for me when you fasted and mourned in the fifth and seventh months?

Matthew 6:16

When you abstain from food, do not be like the hypocrites, with sad faces to be seen by men. They have received their reward.

Romans 14:6

He who regards the day regards it to God and he who does not regard the day does not regard it to God. He, who eats, eats to God, for he gives God thanks. He who does not eat does not eat to God and he gives God thanks.

Ephesians 5:22

Wives, be subject to your own husbands, as to the Lord.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain