Parallel Verses
An Understandable Version
Do not lie to one another, since you have put away [the conduct of] your old person with its practices,
New American Standard Bible
King James Version
Lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds;
Holman Bible
Do not lie
International Standard Version
Do not lie to one another, for you have stripped off the old nature with its practices
A Conservative Version
Do not lie to each other, having stripped off the old man with his practices,
American Standard Version
lie not one to another; seeing that ye have put off the old man with his doings,
Amplified
Do not lie to one another, for you have stripped off the old self with its evil practices,
Anderson New Testament
Lie not one to another, seeing that you have put off the old man with his deeds,
Bible in Basic English
Do not make false statements to one another; because you have put away the old man with all his doings,
Common New Testament
Do not lie to one another, since you have put off the old self with its practices
Daniel Mace New Testament
let there be no fraud among you, since you have discarded your former habits and practices, and are become new men,
Darby Translation
Do not lie to one another, having put off the old man with his deeds,
Godbey New Testament
lie not to one another, having laid aside the old man with his habits,
Goodspeed New Testament
You must not lie to one another. For you have stripped off your old self with its ways
John Wesley New Testament
Lie not one to another, seeing ye have put off the old man with his deeds,
Julia Smith Translation
Lie not to one another, having put off the old man with big deeds;
King James 2000
Lie not one to another, seeing that you have put off the old man with his deeds;
Lexham Expanded Bible
Do not lie to one another, [because you] have taken off the old man together with his deeds,
Modern King James verseion
Do not lie to one another, having put off the old man with his deeds
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Lie not one to another, that the old man with his works be put off,
Moffatt New Testament
Tell no lies to one another; you have stripped off the old nature with its practices,
Montgomery New Testament
Lie not one to another, but strip off the old self with its doings,
NET Bible
Do not lie to one another since you have put off the old man with its practices
New Heart English Bible
Do not lie to one another, seeing that you have put off the old man with his doings,
Noyes New Testament
Lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds,
Sawyer New Testament
lie not one to another; put off the old man with his doings,
The Emphasized Bible
Be not guilty of falsehood one to another: having stript off the old man, together with his practices,
Thomas Haweis New Testament
Lie not one to another, seeing ye have put off the old man with his practices;
Twentieth Century New Testament
Never lie to one another. Get rid of your old self and its habits,
Webster
Lie not one to another, seeing ye have put off the old man with his deeds;
Weymouth New Testament
Do not speak falsehoods to one another, for you have stripped off the old self with its doings,
Williams New Testament
Stop lying to one another, for you have stripped off the old self with its practices,
World English Bible
Don't lie to one another, seeing that you have put off the old man with his doings,
Worrell New Testament
Lie not one to another, having put off the old man with his practices,
Worsley New Testament
Lie not one to another, seeing ye have put off the old man with his evil practices;
Youngs Literal Translation
Lie not one to another, having put off the old man with his practices,
Themes
Gentiles/heathen » Gentiles and jews being equal in Christ
Israel/jews » Jews and gentiles being equal in Christ
Knowledge » What is renewed in knowledge
Self-denial » Should be exercised in » Putting off the old man which is corrupt
Interlinear
me
References
Word Count of 37 Translations in Colossians 3:9
Prayers for Colossians 3:9
Verse Info
Context Readings
Put Off The Old Behavior
8 But now you also should stop practicing them: anger, wrath, malice, slander, filthy language from your mouth. 9 Do not lie to one another, since you have put away [the conduct of] your old person with its practices, 10 and have put on the new person, who is being [daily] renewed with full knowledge, according to the image of God, who [re-] created him.
Names
Cross References
Ephesians 4:22
You were [taught] to put away [the conduct of] your former lifestyle, your old person who is being corrupted by deceitful desires,
Ephesians 4:25
So then, put away lying and [Zech 8:16], "Each one should speak truthfully with his neighbor," because we are parts of one another [i.e., in the one body].
John 8:44
You belong to your father the devil, and you are [always] wanting to do what your father desires. He was a murderer from the [very] beginning [Note: This is probably a reference to Satan's influence on Adam, Eve and Cain in the Garden of Eden] and does not stand for the truth, because there is no truth in him. When he lies, he only speaks what is part of his nature, because he is a liar and the father of [all] liars.
Romans 6:6
We know that our old self was [figuratively] crucified with Christ, in order that the body of sin [i.e., our whole life of sin] might be destroyed [i.e., become powerless to control our actions and thoughts], so that we should not be enslaved to the practice of sin any longer.
Revelation 22:15
On the outside [of the city] are the dogs [Note: This probably refers to people who practiced sexual perversions. See Deut. 23:17] and the sorcerers, and the sexually immoral people, and the murderers, and the idolaters and every person who loves and practices falsehood.
Colossians 3:8
But now you also should stop practicing them: anger, wrath, malice, slander, filthy language from your mouth.
1 Timothy 1:10
for sexually immoral people, for homosexuals, for kidnappers, for liars, and for people who give false testimony. And [law is for] everything else that is against the sound teaching
Titus 1:12-13
Even one of their own prophets said, "The people of Crete are always liars, vicious beasts and lazy gluttons."
Revelation 21:8
But the place for cowards, and unbelievers, and disgusting people [i.e., because of their terrible sins], and murderers, and sexually immoral people, and sorcerers, and idolaters, and all liars, will be the lake that burns with fire and sulphur. This is the second death."
Revelation 21:27
And there will never be anything [morally] unclean allowed to enter it, nor any person who practices disgusting behavior [i.e., probably such sins as sexual perversion], or [any person] who is a liar. But the only ones [allowed there] are those [whose names are] recorded in the Lamb's book of life.