Parallel Verses
Goodspeed New Testament
And tell Archippus, "See that you perform the Christian service you have been assigned."
New American Standard Bible
Say to
King James Version
And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, that thou fulfil it.
Holman Bible
And tell Archippus,
International Standard Version
Tell Archippus, "See that you complete the ministry you have received from the Lord."
A Conservative Version
And say to Archippus, Watch the ministry that thou received in Lord so that thou may fulfill it.
American Standard Version
And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, that thou fulfil it.
Amplified
And say to Archippus, “See to it that you fulfill [carefully the duties of] the ministry which you have received in the Lord.”
An Understandable Version
And tell Archippus [Note: He may have been the preacher at Colosse or Laodicia. See Philemon 1:1-2], "See to it that you fulfill your ministry [there], which you have received in [the service of] the Lord."
Anderson New Testament
and say to Archippus: Take heed to the ministry which you have received in the Lord, that you fulfill it.
Bible in Basic English
Say to Archippus, See that you do the work which the Lord has given you to do.
Common New Testament
Say to Archippus, "See to the ministry which you have received in the Lord, that you may fulfill it."
Daniel Mace New Testament
that you read the epistle from Laodicea. give Archippus this instruction from me, take care to discharge the function, you
Darby Translation
And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, to the end that thou fulfil it.
Godbey New Testament
And say to Archippus; Take heed to the ministry which you received in the Lord, that you may fill it.
John Wesley New Testament
And say to Archippus, Take heed that thou fulfil the ministry which thou hast received in the Lord.
Julia Smith Translation
And say to Archippus, Look out for the service which thou hast received in the Lord, that thou fill it.
King James 2000
And say to Archippus, Take heed to the ministry which you have received in the Lord, that you fulfill it.
Lexham Expanded Bible
And tell Archippus, "Direct your attention to the ministry that you received in the Lord, in order that you may complete it."
Modern King James verseion
And say to Archippus, Take heed to the ministry which you have received in the Lord, that you fulfill it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And say to Archippus, "Take heed to the office that thou hast received in the Lord, that thou fulfil it."
Moffatt New Testament
And tell Archippus, 'Attend to the ministry you have received in the Lord; see that you fulfil it.'
Montgomery New Testament
And tell Archippas to take heed to the ministry which he has received in the Lord, that he may fulfill it.
NET Bible
And tell Archippus, "See to it that you complete the ministry you received in the Lord."
New Heart English Bible
Tell Archippus, "Take heed to the ministry which you have received in the Lord, that you fulfill it."
Noyes New Testament
And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, that thou fulfill it.
Sawyer New Testament
And say to Archippus, Attend to your ministry which you received in the Lord, to perform it fully.
The Emphasized Bible
And say to Archippus: be taking heed unto the ministry which thou hast accepted in the Lord, - that, the same, thou fulfil.
Thomas Haweis New Testament
And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received from the Lord, that thou fulfil it.
Twentieth Century New Testament
Give this message to Archippus--'Take care to discharge to the best of your ability the office to which you were appointed in the Master's Cause.'
Webster
And say to Archippus, take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, that thou fulfill it.
Weymouth New Testament
And tell Archippus to discharge carefully the duties devolving upon him as a servant of the Lord.
Williams New Testament
And tell Archippus, "See to it that you continue until you fill full your ministry which you received in the Lord's work."
World English Bible
Tell Archippus, "Take heed to the ministry which you have received in the Lord, that you fulfill it."
Worrell New Testament
And say to Archippus, "Take heed to the ministry which you received in the Lord, that you fulfill it."
Worsley New Testament
And say ye to Archippus, Look well to the ministry, which thou hast received of the Lord, that thou fulfil it.
Youngs Literal Translation
and say to Archippus, 'See to the ministration that thou didst receive in the Lord, that thou mayest fulfil it.'
Topics
Interlinear
Paralambano
References
Word Count of 37 Translations in Colossians 4:17
Verse Info
Context Readings
Exhortations Regarding Fellow Workers
16 When this letter has been read to you, have it read to the church at Laodicea also, and see that you read the letter that is coming from there. 17 And tell Archippus, "See that you perform the Christian service you have been assigned." 18 This farewell is in my own hand, from Paul. Remember that I am in prison. God bless you.
Cross References
Acts 14:23
They appointed elders for them in each church, and with prayer and fasting they committed them to the Lord in whom they had believed.
Acts 20:28
Take care of yourselves and of the whole flock, of which the holy Spirit has made you guardians, and be shepherds of the church of God, which he got at the cost of his own life.
1 Corinthians 4:1-2
The right way for a man to think of us is as Christ's servants, and managers authorized to distribute the secret truths of God.
Ephesians 4:11
And he has given us some men as apostles, some as prophets, some as missionaries, some as pastors and teachers,
1 Timothy 4:6
If you point this out to the brothers, you will be a good servant of Christ Jesus, living on the principles of the faith and the excellent teaching you have had.
1 Timothy 4:14
Do not neglect the gift you have, that was given you with predictions of your work, when the elders laid their hands upon you.
1 Timothy 4:16
Look out for yourself and for your teaching. Persevere in your work, for if you do you will save both yourself and those who listen to you.
1 Timothy 6:11-14
But you, man of God, must fly from these things. Strive for uprightness, godliness, faith, love, steadfastness, gentleness.
1 Timothy 6:20
Timothy, guard what has been intrusted to you. Keep away from the worldly, empty phrases and contradictions of what they falsely call knowledge,
2 Timothy 1:6
For this reason I would remind you to rekindle the divine gift that you received when I laid my hands upon you.
2 Timothy 2:2
The things you learned from me before many witnesses you must commit to trustworthy men who will be capable of teaching others.
2 Timothy 4:1-5
I charge you in the sight of God and Christ Jesus who is to judge the living and the dead, and by his appearing and his kingdom,