Parallel Verses

Julia Smith Translation

And the king will say to Ashpenaz the leader of his eunuchs to bring from the sons of Israel and from the seed royal, and from the nobles;

New American Standard Bible

Then the king ordered Ashpenaz, the chief of his officials, to bring in some of the sons of Israel, including some of the royal family and of the nobles,

King James Version

And the king spake unto Ashpenaz the master of his eunuchs, that he should bring certain of the children of Israel, and of the king's seed, and of the princes;

Holman Bible

The king ordered Ashpenaz, the chief of his court officials, to bring some of the Israelites from the royal family and from the nobility—

International Standard Version

Later, the king ordered Ashpenaz, his chief officer, to bring in some Israelis of royal and noble descent.

A Conservative Version

And the king spoke to Ashpenaz the master of his eunuchs, that he should bring in [certain] of the sons of Israel, even of the seed royal and of the ranking men,

American Standard Version

And the king spake unto Ashpenaz the master of his eunuchs, that he should bring in certain of the children of Israel, even of the seed royal and of the nobles;

Amplified

And the [Babylonian] king told Ashpenaz, the chief of his officials, to bring in some of the sons of Israel, including some from the royal family and from the nobles,

Bible in Basic English

And the king gave orders to Ashpenaz, the captain of his unsexed servants, to take in some of the children of Israel, certain of the king's family, and those of high birth;

Darby Translation

And the king spoke unto Ashpenaz the chief of his eunuchs, that he should bring of the children of Israel, both of the royal seed and of the nobles,

King James 2000

And the king spoke unto Ashpenaz the master of his eunuchs, that he should bring certain of the children of Israel, and of the king's descendants, and of the princes;

Lexham Expanded Bible

And the king {ordered} Ashpenaz, the commander of his court officials, to bring {some of the Israelites} from {the royal family} and from the lords,

Modern King James verseion

And the king spoke to Ashpenaz the master of his eunuchs that he should bring some of the sons of Israel, and of the king's seed, and of the rulers;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the king spake unto Ashpenaz the chief chamberlain, that he should bring him certain of the children of Israel, that were come of the king's seed and of princes,

NET Bible

The king commanded Ashpenaz, who was in charge of his court officials, to choose some of the Israelites who were of royal and noble descent --

New Heart English Bible

The king spoke to Ashpenaz the master of his eunuchs, that he should bring in some of the children of Israel, even of the royal family and of the nobles;

The Emphasized Bible

Then did the king give word to Ashpenaz, the chief of his eunuchs, - that he should bring in, of the sons of Israel, even of the seed royal, and of the nobles,

Webster

And the king spoke to Ashpenaz the master of his eunuchs, that he should bring certain of the children of Israel, and of the king's seed, and of the princes;

World English Bible

The king spoke to Ashpenaz the master of his eunuchs, that he should bring in [certain] of the children of Israel, even of the seed royal and of the nobles;

Youngs Literal Translation

And the king saith, to Ashpenaz master of his eunuchs, to bring in out of the sons of Israel, (even of the royal seed, and of the chiefs,)

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

אשׁפּנז 
'Ashp@naz 
Usage: 1

the master
רב 
Rab 
Usage: 458

סרס סריס 
Cariyc 
Usage: 42


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and of the king's
מלוּכה 
M@luwkah 
Usage: 24

זרע 
Zera` 
Usage: 229

Images Daniel 1:3

Prayers for Daniel 1:3

Context Readings

Daniel's Development In The King's Court

2 And Jehovah will give Jehoiakim king of Judah into his hand, and from the number of vessels of the house of God: and he will bring them to the land of Shinar the house of his god; and he brought the vessels into the treasure-house of his god. 3 And the king will say to Ashpenaz the leader of his eunuchs to bring from the sons of Israel and from the seed royal, and from the nobles; 4 Children whom not any blemish in them, and good of aspect, and understanding in all wisdom, and knowing knowledge, and understanding intelligence, and to whom power in them to stand in the king's temple, and to teach them the writing and tongue of the chaldees

Cross References

Isaiah 39:7

And from thy sons that shall come forth from thee which thou shalt beget, they shall take; and they were eunuchs in the temple of the king of Babel.

2 Kings 20:17-18

Behold, the days coming, and there was lifted up all which was in thy house, and what thy fathers treasured up, even to this day, to Babel: not a word shall be left, said Jehovah.

2 Kings 24:15

And he will carry Jehoiachin into exile into Babel, and the king's mother, and the king's wives and his eunuchs and the powerful of the land, he brought away exiles from Jerusalem into Babel.

Jeremiah 41:1

And it will be in the seventh month, came Ishmael son of Nethaniah son of Elishama, from the seed of the kingdom, and the chiefs of the king, and ten men with him, to Gedaliah son of Ahikam, to Mizpeh, and there will they eat bread together in Mizpeh.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain