Parallel Verses
Julia Smith Translation
Children whom not any blemish in them, and good of aspect, and understanding in all wisdom, and knowing knowledge, and understanding intelligence, and to whom power in them to stand in the king's temple, and to teach them the writing and tongue of the chaldees
New American Standard Bible
youths in whom was
King James Version
Children in whom was no blemish, but well favoured, and skilful in all wisdom, and cunning in knowledge, and understanding science, and such as had ability in them to stand in the king's palace, and whom they might teach the learning and the tongue of the Chaldeans.
Holman Bible
young men without any physical defect, good-looking, suitable for instruction in all wisdom,
International Standard Version
They were to be young men without physical defect, handsome in appearance, skilled in all wisdom, quick to learn, prudent in how they used knowledge, and capable of serving in the king's palace. They were to learn the literature and language of the Chaldeans.
A Conservative Version
youths in whom was no blemish, but well-favored, and skilful in all wisdom, and endued with knowledge, and understanding science, and such as had ability to stand in the king's palace. And that he should teach them the learning and
American Standard Version
youths in whom was no blemish, but well-favored, and skilful in all wisdom, and endued with knowledge, and understanding science, and such as had ability to stand in the king's palace; and that he should teach them the learning and the tongue of the Chaldeans.
Amplified
young men without blemish and handsome in appearance, skillful in all wisdom, endowed with intelligence and discernment, and quick to understand, competent to stand [in the presence of the king] and able to serve in the king’s palace. He also ordered Ashpenaz to teach them the literature and language of the
Bible in Basic English
Young men who were strong and healthy, good-looking, and trained in all wisdom, having a good education and much knowledge, and able to take positions in the king's house; and to have them trained in the writing and language of the Chaldaeans.
Darby Translation
youths in whom was no blemish, and of goodly countenance, and skilful in all wisdom, and acquainted with knowledge, and understanding science, and such as had ability in them to stand in the king's palace, and whom they might teach the learning and the language of the Chaldeans.
King James 2000
Young men in whom was no blemish, but handsome, and skilful in all wisdom, and gifted in knowledge, and understanding science, and such as had ability in them to stand in the king's palace, and whom they might teach the learning and the language of the Chaldeans.
Lexham Expanded Bible
youths who {have no physical defect}, and [who are] {handsome}, and [who are] prudent in all wisdom and {endowed with knowledge}, and [who] understand insight, and who [have] the {ability} in them to serve in the palace of the king. [And the king ordered him] to teach them the literature and the language of [the] Chaldeans.
Modern King James verseion
sons in whom was no blemish, but who were handsome and skillful in all wisdom; and who had knowledge and understanding, even those who were able to stand in the king's palace, and to whom they might teach the writing and the language of the Chaldeans.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
young springaldes without any blemish, but fair and well favored, instructed in all wisdom, cunning and understanding: which were able to stand in the king's palace, to read and to learn for to speak Chaldeish.
NET Bible
young men in whom there was no physical defect and who were handsome, well versed in all kinds of wisdom, well educated and having keen insight, and who were capable of entering the king's royal service -- and to teach them the literature and language of the Babylonians.
New Heart English Bible
youths in whom was no blemish, but well-favored, and skillful in all wisdom, and endowed with knowledge, and understanding science, and such as had ability to stand in the king's palace; and that he should teach them the learning and the language of the Chaldeans.
The Emphasized Bible
youths in whom was no blemish, but comely of countenance, and skilful in all wisdom, and possessed of knowledge, and able to impart instruction, and who had vigour in them, to stand in the palace of the king, - and that they should be taught the learning and the tongue of the Chaldeans.
Webster
Children in whom was no blemish, but of good appearance, and skillful in all wisdom, and intelligent in knowledge, and understanding science, and such as had ability in them to stand in the king's palace, and whom they might teach the learning and the language of the Chaldeans.
World English Bible
youths in whom was no blemish, but well-favored, and skillful in all wisdom, and endowed with knowledge, and understanding science, and such as had ability to stand in the king's palace; and that he should teach them the learning and the language of the Chaldeans.
Youngs Literal Translation
lads in whom there is no blemish, and of good appearance, and skilful in all wisdom, and possessing knowledge, and teaching thought, and who have ability to stand in the palace of the king, and to teach them the literature and language of the Chaldeans.
Themes
Babylon » Treatment of the jews in
Chaldeans » Learned and wise men of the east
Government » Civil service school provided by
Knowledge » God's knowledge of the saints » Intellectual
Knowledge » Knowledge of God is infinite » General references to intellectual
Language » Kinds of, mentioned » Chaldee
Language » Mentioned in scripture » Chaldee
Palaces » Of kings » Often attended by eunuchs as servants
Prophets » Examples of » Schools of
Interlinear
Towb
Mar'eh
Yada`
Koach
`amad
Lamad
References
Word Count of 20 Translations in Daniel 1:4
Verse Info
Context Readings
Daniel's Development In The King's Court
3 And the king will say to Ashpenaz the leader of his eunuchs to bring from the sons of Israel and from the seed royal, and from the nobles; 4 Children whom not any blemish in them, and good of aspect, and understanding in all wisdom, and knowing knowledge, and understanding intelligence, and to whom power in them to stand in the king's temple, and to teach them the writing and tongue of the chaldees 5 And the king will allot to them the word of a day in its day from the king's dainties and from the wine of his drinking: and to nourish them three years, and from the end of three years they shall stand before the king.
Cross References
2 Samuel 14:25
And as Absalom there was not a fair man in all Israel to praise greatly: from the sole of his foot and even to his crown, there was not a blemish in him
Daniel 5:11
There is a man in thy kingdom that the spirit of the holy gods in him; and in the days of thy father, his light and his understanding and wisdom according to the wisdom of the gods was found in him; and king Nebuchadnezzar thy father, the king thy father, set him up leader of the sacred scribes, the enchanters, the Chaldeans, the diviners:
Leviticus 24:19-20
And when a man shall give a blemish in his neighbor, as he did so it shall be done to him:
Leviticus 21:18-21
For every man to whom in him a blemish shall not come near: a man blind, or lame, or flat-nosed, or stretched out,
Judges 8:18
And he will say to Zebah and Zalmunna, Whose the men which ye killed in Tabor? and they will say, As thou, so they; one according to the form of the sons of the king.
Proverbs 22:29
Sawest thou a man apt in his works? Before kings shall he stand; he shall not stand before the dark ones
Ecclesiastes 7:19
Wisdom shall strengthen to the wise one more than ten having power which were in the city.
Daniel 1:17-20
And these four children, God gave to them knowledge and understanding in all writing and wisdom: and Daniel understood in every vision and dreams.
Daniel 2:2
And the king will say to call to the sacred scribes, and to the enchanters, and to the sorcerers, and to the Chaldeans, to announce to the king his dreams. And they will come and stand before the king.
Daniel 2:4-5
And the Ohaldeans will speak to the king Syriac: O king, live forever: say to thy servants the dream, and we will show the interpretation.
Daniel 2:10
The Chaldean answered before the king, and said, There is not a man upon the dry land that shall be able to show the king's word: for which cause that every king, leader, and ruler, asked not a word like this to any sacred scribe, and enchanter, and Chaldean.
Daniel 2:20-21
Daniel. answered and said, For this the name of God being praised from forever and even to forever: for wisdom and strength are to him:
Daniel 3:8
For this cause, at that time men of the Chaldeans drew near and ate up the Jews piece-meal.
Daniel 4:7
At that time the sacred scribes, the enchanters, the Chaldeans, and the diviners, coming in: and I told the dream before them: and its interpretation they making not known to me.
Daniel 5:7
The king called with strength to bring up the enchanters, the Chaldeans and the diviners. The king answered and said to the wise of Babel, Whatever man that shall read this writing, and will show to me its interpretation, shall be clothed with purple, and a necklace of gold upon his neck, and shall rule the third in the kingdom.
Acts 7:20
In which time Moses was born, and he was shrewd to God, who was nourished up three months in his father's house:
Acts 7:22
And Moses was instructed in all the wisdom of the Egyptians, and was powerful in words and in works.
Ephesians 5:27
That he might present it to himself a glorious church, not having spot, or wrinkle, or any such thing: but that it be holy and blameless.