Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And I have seen -- I, Daniel, by myself -- the appearance: and the men who have been with me have not seen the appearance, but a great trembling hath fallen on them, and they flee to be hidden;

New American Standard Bible

Now I, Daniel, alone saw the vision, while the men who were with me did not see the vision; nevertheless, a great dread fell on them, and they ran away to hide themselves.

King James Version

And I Daniel alone saw the vision: for the men that were with me saw not the vision; but a great quaking fell upon them, so that they fled to hide themselves.

Holman Bible

Only I, Daniel, saw the vision. The men who were with me did not see it, but a great terror fell on them, and they ran and hid.

International Standard Version

"Now I, Daniel, was the only one to receive the vision the men who were with me didn't see it. However, an enormous fear overwhelmed them, so they ran away to hide,

A Conservative Version

And I, Daniel, alone saw the vision, for the men who were with me did not see the vision, but a great quaking fell upon them, and they fled to hide themselves.

American Standard Version

And I, Daniel, alone saw the vision; for the men that were with me saw not the vision; but a great quaking fell upon them, and they fled to hide themselves.

Amplified

And I, Daniel, alone saw the vision [of this heavenly being], for the men who were with me did not see the vision; nevertheless, a great panic overwhelmed them, so they ran away to hide themselves.

Bible in Basic English

And I, Daniel, was the only one who saw the vision, for the men who were with me did not see it; but a great shaking came on them and they went in flight to take cover.

Darby Translation

And I Daniel alone saw the vision; and the men that were with me saw not the vision, but a great quaking fell on them, and they fled to hide themselves.

Julia Smith Translation

And I saw, I Daniel alone, the sight: and the men that were with me saw not the sight, but a great trembling fell upon them, and they will flee in hiding themselves.

King James 2000

And I Daniel alone saw the vision: for the men that were with me saw not the vision; but a great trembling fell upon them, so that they fled to hide themselves.

Lexham Expanded Bible

And I saw, I, Daniel {alone}, the vision; and the people who were with me {did not see} the vision; nevertheless, a great trembling fell upon them and they fled [in order] to hide themselves.

Modern King James verseion

And I, Daniel, alone saw the vision. For the men who were with me did not see the vision; but a great quaking fell on them, so that they fled to hide themselves.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I, Daniel, alone saw this vision. The men that were with me, saw it not: but a great fearfulness fell upon them, so that they fled away, and hid themselves.

NET Bible

Only I, Daniel, saw the vision; the men who were with me did not see it. On the contrary, they were overcome with fright and ran away to hide.

New Heart English Bible

I, Daniel, alone saw the vision; for the men who were with me did not see the vision; but a great trembling fell on them, and they fled to hide themselves.

The Emphasized Bible

And, I, Daniel, alone, beheld the revelation, and, the men who were with me, beheld not the revelation, - in truth, a great terror, had fallen upon them, and they had fled while hiding themselves.

Webster

And I Daniel alone saw the vision: for the men that were with me saw not the vision: but a great quaking fell upon them, so that they fled to hide themselves.

World English Bible

I, Daniel, alone saw the vision; for the men who were with me didn't see the vision; but a great quaking fell on them, and they fled to hide themselves.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I Daniel
דּנאל דניּאל 
Daniye'l 
Usage: 29

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the vision
מראה 
Mar'ah 
Usage: 11

for the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

that were with me saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

not the vision
מראה 
Mar'ah 
Usage: 11

but
H61
אבל 
'abal 
Usage: 11

a great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

חרדה 
Charadah 
Usage: 9

בּרח 
Barach 
Usage: 64

to hide
חבא 
Chaba' 
Usage: 33

References

Hastings

Context Readings

Daniel's Vision Of A Dazzling Heavenly Messenger

6 and his body as a beryl, and his face as the appearance of lightning, and his eyes as lamps of fire, and his arms and his feet as the aspect of bright brass, and the voice of his words as the voice of a multitude. 7 And I have seen -- I, Daniel, by myself -- the appearance: and the men who have been with me have not seen the appearance, but a great trembling hath fallen on them, and they flee to be hidden; 8 and I have been left by myself, and I see this great appearance, and there hath been no power left in me, and my honour hath been turned in me to corruption, yea, I have not retained power.


Cross References

Acts 9:7

And the men who are journeying with him stood speechless, hearing indeed the voice but seeing no one,

Ezekiel 12:18

'Son of man, thy bread in haste thou dost eat, and thy water with trembling and with fear thou dost drink;

Genesis 3:10

and he saith, 'Thy sound I have heard in the garden, and I am afraid, for I am naked, and I hide myself.'

2 Kings 6:17-20

And Elisha prayeth, and saith, 'Jehovah, open, I pray Thee, his eyes, and he doth see;' and Jehovah openeth the eyes of the young man, and he seeth, and lo, the hill is full of horses and chariots of fire, round about Elisha.

Isaiah 2:10

Enter into a rock, and be hidden in dust, Because of the fear of Jehovah, And because of the honour of His excellency.

Jeremiah 23:24

Is any one hidden in secret places, And I see him not? an affirmation of Jehovah, Do not I fill the heavens and the earth? An affirmation of Jehovah.

Acts 22:9

and they who are with me the light did see, and became afraid, and the voice they heard not of him who is speaking to me --

Hebrews 12:21

and, (so terrible was the sight,) Moses said, 'I am fearful exceedingly, and trembling.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain