Parallel Verses

Bible in Basic English

And the army will be taken away, and his heart will be uplifted: he will be the cause of the downfall of tens of thousands, but he will not be strong.

New American Standard Bible

When the multitude is carried away, his heart will be lifted up, and he will cause tens of thousands to fall; yet he will not prevail.

King James Version

And when he hath taken away the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down many ten thousands: but he shall not be strengthened by it.

Holman Bible

When the army is carried off, he will become arrogant and cause tens of thousands to fall, but he will not triumph.

International Standard Version

When that army has been defeated, he'll become overconfident and slaughter many thousands, but he won't succeed.

A Conservative Version

And the multitude shall be lifted up, and his heart shall be exalted. And he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail.

American Standard Version

And the multitude shall be lifted up, and his heart shall be exalted; and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail.

Amplified

When the multitude (army) is captured and carried away, the heart of the Egyptian king will be proud (arrogant), and he will cause tens of thousands to fall, but he will not prevail.

Darby Translation

And when the multitude shall have been taken away, his heart shall be exalted; and he shall cast down myriads; but he shall not prevail.

Julia Smith Translation

And taking away the multitude his heart shall be lifted up; and he cast down myriads, and he shall not be strengthened.

King James 2000

And when he has taken away the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down many ten thousands: but he shall not be strengthened by it.

Lexham Expanded Bible

When the multitude is carried off, his heart will be exalted and he will overthrow {tens of thousands}, but he will not prevail.

Modern King James verseion

And when he has taken away the multitude, his heart shall be lifted up. And he shall cast down many ten thousands, but he shall not be made stronger.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

These shall he carry away with great pride, forsomuch as he hath cast down so many thousands, nevertheless he shall not prevail.

NET Bible

When the army is taken away, the king of the south will become arrogant. He will be responsible for the death of thousands and thousands of people, but he will not continue to prevail.

New Heart English Bible

The multitude shall be taken away, and his heart shall be exalted; and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail.

The Emphasized Bible

And, when he hath taken away the multitude, his heart, will he uplifted, - and he will cause tens of thousands to fall, but will not conquer.

Webster

And when he hath taken away the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down many ten thousands: but he shall not be strengthened by it.

World English Bible

The multitude shall be lifted up, and his heart shall be exalted; and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail.

Youngs Literal Translation

and he hath carried away the multitude, his heart is high, and he hath caused myriads to fall, and he doth not become strong.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when he hath taken away
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

the multitude
המן המון 
Hamown 
Usage: 83

לבב 
Lebab 
Usage: 251

shall be lifted up
רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

רבּוא רבּו 
Ribbow 
Usage: 10

but he shall not be strengthened
עזז 
`azaz 
Usage: 12

References

Context Readings

A Survey Of The Kings Of The North And South

11 And the king of the south will be moved with wrath, and will come out and make war on him, on this same king of the north: and he will get together a great army, but the army will be given into his hand. 12 And the army will be taken away, and his heart will be uplifted: he will be the cause of the downfall of tens of thousands, but he will not be strong. 13 And again the king of the north will get together an army greater than the first; and he will make an attack on him at the end of years, with a great army and much wealth.



Cross References

Deuteronomy 8:14

Take care that your hearts are not lifted up in pride, giving no thought to the Lord your God who took you out of the land of Egypt, out of the prison-house;

2 Kings 14:10

It is true that you have overcome Edom and your heart is uplifted; let that glory be enough for you, and keep in your country; why do you make causes of trouble, putting yourself, and Judah with you, in danger of downfall?

2 Chronicles 25:19

You say, See, I have overcome Edom; and your heart is lifted up with pride: now keep in your country; why do you make causes of trouble, putting yourself, and Judah with you, in danger of downfall?

2 Chronicles 26:16

But when he had become strong, his heart was lifted up in pride, causing his destruction; and he did evil against the Lord his God; for he went into the Temple of the Lord for the purpose of burning perfumes on the altar of perfumes.

2 Chronicles 32:25

But Hezekiah did not do as had been done to him; for his heart was lifted up in pride; and so wrath came on him and on Judah and Jerusalem.

Proverbs 16:18

Pride goes before destruction, and a stiff spirit before a fall.

Isaiah 10:7-12

But this is not what is in his mind, and this is not his design; but his purpose is destruction, and the cutting off of more and more nations.

Ezekiel 28:2

Son of man, say to the ruler of Tyre, This is what the Lord has said: Because your heart has been lifted up, and you have said, I am a god, I am seated on the seat of God in the heart of the seas; but you are man and not God, though you have made your heart as the heart of God:

Ezekiel 28:5

By your great wisdom and by your trade your power is increased, and your heart is lifted up because of your power:

Ezekiel 28:17

Your heart was lifted up because you were beautiful, you made your wisdom evil through your sin: I have sent you down, even to the earth; I have made you low before kings, so that they may see you.

Daniel 5:19-20

And because of the great power he gave him, all peoples and nations and languages were shaking in fear before him: some he put to death and others he kept living, at his pleasure, lifting up some and putting others down as it pleased him.

Daniel 5:23

But you have been lifting yourself up against the Lord of heaven, and they have put the vessels of his house before you, and you and your lords, your wives and your women, have taken wine in them; and you have given praise to gods of silver and gold, of brass and iron and wood and stone, who are without the power of seeing or hearing, and without knowledge: and to the God in whose hand your breath is, and whose are all your ways, you have not given glory;

Daniel 8:25

And his designs will be turned against the holy people, causing deceit to do well in his hand; in his heart he will make himself great, and send destruction on numbers who are living unconscious of their danger; and he will put himself up against the prince of princes; but he will be broken, though not by men's hands.

Habakkuk 2:4-6

As for the man of pride, my soul has no pleasure in him; but the upright man will have life through his good faith.

Acts 12:22-23

And the people, with loud cries, said, It is the voice of a god, not of a man.

1 Timothy 3:6

Not one newly taken into the church, for fear that, through his high opinion of himself, he may come into the same sin as the Evil One.

1 Peter 5:5

And in the same way, let the younger men be ruled by the older ones. Let all of you put away pride and make yourselves ready to be servants: for God is a hater of pride, but he gives grace to those who make themselves low.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain