Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He shall set mighty men to unhallow the Sanctuary of strength, and to put down the daily offering, and to set up the abominable desolation.

New American Standard Bible

Forces from him will arise, desecrate the sanctuary fortress, and do away with the regular sacrifice. And they will set up the abomination of desolation.

King James Version

And arms shall stand on his part, and they shall pollute the sanctuary of strength, and shall take away the daily sacrifice, and they shall place the abomination that maketh desolate.

Holman Bible

His forces will rise up and desecrate the temple fortress. They will abolish the daily sacrifice and set up the abomination of desolation.

International Standard Version

Armed forces will arise from his midst, and they'll desecrate the fortified Sanctuary, abolish the daily sacrifice, and establish the destructive desecration.

A Conservative Version

And forces shall stand on his part, and they shall profane the sanctuary, even the fortress, and shall take away the continual [burnt-offering], and they shall set up the abomination that makes desolate.

American Standard Version

And forces shall stand on his part, and they shall profane the sanctuary, even the fortress, and shall take away the continual burnt-offering , and they shall set up the abomination that maketh desolate.

Amplified

Armed forces of his will arise [in Jerusalem] and defile and desecrate the sanctuary, the [spiritual] stronghold, and will do away with the regular sacrifice [that is, the daily burnt offering]; and they will set up [a pagan altar in the sanctuary which is] the abomination of desolation.

Bible in Basic English

And armies sent by him will take up their position and they will make unclean the holy place, even the strong place, and take away the regular burned offering and put in its place an unclean thing causing fear.

Darby Translation

And forces shall stand on his part, and they shall profane the sanctuary, the fortress, and shall take away the continual sacrifice, and they shall place the abomination that maketh desolate.

Julia Smith Translation

And seed from him shall stand up, and they profaned the holy place of strength, and they removed the Continuance, and they gave the abomination laying waste.

King James 2000

And forces shall appear on his part, and they shall defile the sanctuary fortress, and shall take away the daily sacrifice, and they shall set up the abomination that makes desolate.

Lexham Expanded Bible

And military forces from him {will occupy} and will profane the {sanctuary stronghold}, and they will abolish the regular burnt offering, and they will set up the abomination that causes desolation.

Modern King James verseion

And forces will stand from him, and they will profane the sanctuary, the fortress, and shall remove the daily sacrifice, and they shall place the desolating abomination.

NET Bible

His forces will rise up and profane the fortified sanctuary, stopping the daily sacrifice. In its place they will set up the abomination that causes desolation.

New Heart English Bible

Forces shall come at his order, and they shall profane the sanctuary and the fortress, and shall take away the daily burnt offering, and they shall set up the abomination that causes desolation.

The Emphasized Bible

And, arms, from him, will arise, - and will profane the sanctuary, the fortress, and will set aside the continual ascending-sacrifice , and place the horrid abomination that astoundeth.

Webster

And arms shall stand on his part, and they shall pollute the sanctuary of strength, and shall take away the daily sacrifice, and they shall place the abomination that maketh desolate.

World English Bible

Forces shall stand on his part, and they shall profane the sanctuary, even the fortress, and shall take away the continual [burnt offering], and they shall set up the abomination that makes desolate.

Youngs Literal Translation

And strong ones out of him stand up, and have polluted the sanctuary, the stronghold, and have turned aside the continual sacrifice, and appointed the desolating abomination.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

the sanctuary
מקּדשׁ מקדּשׁ 
Miqdash 
Usage: 75

מעז מעז מעוּז מעוז 
Ma`owz 
Usage: 36

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

שׁקּץ שׁקּוּץ 
Shiqquwts 
Usage: 28

Context Readings

A Survey Of The Kings Of The North And South

30 And why? The ships of Chittim shall come upon him, that he may be smitten and turn again: that he may take indignation against the covenant of holiness, to meddle against it. Yea he shall turn him, and draw such unto him, as leave the holy covenant. 31 He shall set mighty men to unhallow the Sanctuary of strength, and to put down the daily offering, and to set up the abominable desolation. 32 And such as break the covenant shall he flatter with fair words. But the people that will know their God, shall have the overhand and prosper.

Cross References

Daniel 12:11

And from the time forth that the daily offering shall be put down and the abominable desolation set up, there shall be a thousand two hundred and ninety days.

Daniel 9:27

He shall confirm the covenant with many for one week: and in the midst of the week he shall cause the sacrifice and the oblation to cease, and for the overspreading of the abominations he shall make it desolate, even until the consummation determined shall be poured upon the desolate."

Matthew 24:15

When ye, therefore, shall see the abomination that betokeneth desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place: let him that readeth it, understand it:

Mark 13:14

Moreover, when ye see the abomination that betokeneth desolation, whereof is spoken by Daniel the prophet, stand where it ought not" - let him that readeth understand it - "then let them that be in Jewry, flee to the mountains.

Daniel 8:11-13

Yea it grew up unto the prince of the host, from whom the daily offering was taken, and the place of his Sanctuary casten down.

Lamentations 1:10

{Yod} The enemy hath put his hand to all the precious things that she had, yea even before her eyes came the Heathen in and out of the Sanctuary: whom thou, nevertheless, hast forbidden to come within thy congregation.

Lamentations 2:7

{Zayin} The LORD hath forsaken his own altar, and is wroth with his own sanctuary, and hath given the walls of their towers into the hands of the enemy. Their enemies made a noise in the house of the LORD, as it had been in a solemn feast day.

Ezekiel 7:20-21

because they made thereof not only costly Jewels for their pomp and pride, but also abominable images and Idols. For this cause will I make them to be abhorred.

Ezekiel 9:7

for he had said unto them, "When ye have defiled the temple, and filled the court with the slain, then go your way forth." So they went out, and slew down through the city.

Ezekiel 24:21-22

'Tell the house of Israel, thus sayeth the LORD God: Behold, I will suspend my sanctuary: even the glory of your power, that pleasure of your eyes, and the thing that ye love: your sons and daughters whom ye have left, shall fall through the sword.

Daniel 8:24

He shall be mighty and strong, but not in his own strength. He shall destroy above measure, and all that he goeth about, shall prosper: he shall slay the strong and holy people.

Daniel 8:26

And this vision that is showed unto thee, is as sure as the evening and the morning. Therefore write thou upon this sight, for it will be long before it come to pass."

Luke 21:20

"And when ye see Jerusalem besieged with a host, then understand that the desolation of the same is nigh.

Acts 13:40-41

Beware therefore lest that fall on you, which is spoken of in the prophets,

Revelation 17:12

And the ten horns which thou seest, are ten kings, which have received no kingdom, but shall receive power as kings at one hour with the beast.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain