Parallel Verses

NET Bible

When they stumble, they will be granted some help. But many will unite with them deceitfully.

New American Standard Bible

Now when they fall they will be granted a little help, and many will join with them in hypocrisy.

King James Version

Now when they shall fall, they shall be holpen with a little help: but many shall cleave to them with flatteries.

Holman Bible

When defeated, they will be helped by some, but many others will join them insincerely.

International Standard Version

When they fall, they'll be given some relief, but many will join them by pretending to be sympathetic to their cause.

A Conservative Version

Now when they shall fall, they shall be helped with a little help, but many shall join themselves to them with flatteries.

American Standard Version

Now when they shall fall, they shall be helped with a little help; but many shall join themselves unto them with flatteries.

Amplified

Now when they fall they will receive a little help, and many will join with them in hypocrisy.

Bible in Basic English

Now at the time of their downfall they will have a little help, but numbers will be joined to them in the town, and in their separate heritages.

Darby Translation

And when they fall, they shall be helped with a little help; but many shall cleave to them with flatteries.

Julia Smith Translation

And in their being weak they shall be helped with a little help: and many were joined to them by flatteries.

King James 2000

Now when they shall fall, they shall be aided with a little help: but many shall join to them with flattery.

Lexham Expanded Bible

And {when they fall} they will receive little help, and many will join with them [in] hypocrisy.

Modern King James verseion

And when they stumble, they shall be helped with a little help, but many will join them, with hypocrisy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now when they fall, they shall be set up with a little help: but many shall cleave unto them fainedly.

New Heart English Bible

Now when they shall fall, they shall receive a little help. And many shall join with them insincerely.

The Emphasized Bible

but, when they are brought low, they shall be helped with a little help, - and many, will join themselves unto them, by flatteries;

Webster

Now when they shall fall, they shall be assisted with a little help: but many shall cleave to them with flatteries.

World English Bible

Now when they shall fall, they shall be helped with a little help; but many shall join themselves to them with flatteries.

Youngs Literal Translation

And in their stumbling, they are helped -- a little help, and joined to them have been many with flatteries.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עזר 
`azar 
Usage: 81

with a little
מעט מעט 
M@`at 
Usage: 101

עזר 
`ezer 
Usage: 21

but many
רב 
Rab 
Usage: 458

לוה 
Lavah 
Usage: 26

References

Context Readings

A Survey Of The Kings Of The North And South

33 These who are wise among the people will teach the masses. However, they will fall by the sword and by the flame, and they will be imprisoned and plundered for some time. 34 When they stumble, they will be granted some help. But many will unite with them deceitfully. 35 Even some of the wise will stumble, resulting in their refinement, purification, and cleansing until the time of the end, for it is still for the appointed time.

Cross References

Matthew 7:15

"Watch out for false prophets, who come to you in sheep's clothing but inwardly are voracious wolves.

Romans 16:18

For these are the kind who do not serve our Lord Christ, but their own appetites. By their smooth talk and flattery they deceive the minds of the naive.

Acts 20:29-30

I know that after I am gone fierce wolves will come in among you, not sparing the flock.

2 Corinthians 11:13-15

For such people are false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.

Galatians 2:4

Now this matter arose because of the false brothers with false pretenses who slipped in unnoticed to spy on our freedom that we have in Christ Jesus, to make us slaves.

1 Timothy 4:1-2

Now the Spirit explicitly says that in the later times some will desert the faith and occupy themselves with deceiving spirits and demonic teachings,

2 Timothy 3:1-7

But understand this, that in the last days difficult times will come.

2 Timothy 4:3

For there will be a time when people will not tolerate sound teaching. Instead, following their own desires, they will accumulate teachers for themselves, because they have an insatiable curiosity to hear new things.

Titus 1:11

who must be silenced because they mislead whole families by teaching for dishonest gain what ought not to be taught.

2 Peter 2:1-3

But false prophets arose among the people, just as there will be false teachers among you. These false teachers will infiltrate your midst with destructive heresies, even to the point of denying the Master who bought them. As a result, they will bring swift destruction on themselves.

2 Peter 2:18-19

For by speaking high-sounding but empty words they are able to entice, with fleshly desires and with debauchery, people who have just escaped from those who reside in error.

1 John 2:18-19

Children, it is the last hour, and just as you heard that the antichrist is coming, so now many antichrists have appeared. We know from this that it is the last hour.

1 John 4:1

Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits to determine if they are from God, because many false prophets have gone out into the world.

1 John 4:5

They are from the world; therefore they speak from the world's perspective and the world listens to them.

2 John 1:7

For many deceivers have gone out into the world, people who do not confess Jesus as Christ coming in the flesh. This person is the deceiver and the antichrist!

Jude 1:4

For certain men have secretly slipped in among you -- men who long ago were marked out for the condemnation I am about to describe -- ungodly men who have turned the grace of our God into a license for evil and who deny our only Master and Lord, Jesus Christ.

Revelation 2:20

But I have this against you: You tolerate that woman Jezebel, who calls herself a prophetess, and by her teaching deceives my servants to commit sexual immorality and to eat food sacrificed to idols.

Revelation 12:2-6

She was pregnant and was screaming in labor pains, struggling to give birth.

Revelation 12:13-4

Now when the dragon realized that he had been thrown down to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child.

Revelation 13:11-14

Then I saw another beast coming up from the earth. He had two horns like a lamb, but was speaking like a dragon.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain