Parallel Verses

Holman Bible

He will get control over the hidden treasures of gold and silver and over all the riches of Egypt. The Libyans and Cushites will also be in submission.

New American Standard Bible

"But he will gain control over the hidden treasures of gold and silver and over all the precious things of Egypt; and Libyans and Ethiopians will follow at his heels.

King James Version

But he shall have power over the treasures of gold and of silver, and over all the precious things of Egypt: and the Libyans and the Ethiopians shall be at his steps.

International Standard Version

He'll capture treasures of gold, silver, and all the treasures of Egypt, with the Libyans and Cushites at his feet.

A Conservative Version

But he shall have power over the treasures of gold and of silver, and over all the precious things of Egypt. And the Libyans and the Ethiopians shall be at his steps.

American Standard Version

But he shall have power over the treasures of gold and of silver, and over all the precious things of Egypt; and the Libyans and the Ethiopians shall be at his steps.

Amplified

But he shall have power over the treasures of gold and of silver and over all the precious things of Egypt, and the Libyans and the Ethiopians shall accompany him [compelled to follow his steps].

Bible in Basic English

But he will have power over the stores of gold and silver, and over all the valued things of the south: and the Libyans and the Ethiopians will be at his steps.

Darby Translation

And he shall have power over the treasures of gold and of silver, and over all the precious things of Egypt; and the Libyans and the Ethiopians shall be at his steps.

Jubilee 2000 Bible

And he shall take over the treasures of gold and of silver and of all the precious things of Egypt, of Libya, and Ethiopia where he passes.

Julia Smith Translation

And he ruled over the hidden things of gold and silver, and over all the desires of Egypt: and the Lybians and Cushites in his steps.

King James 2000

But he shall have power over the treasures of gold and of silver, and over all the precious things of Egypt: and the Libyans and the Ethiopians shall follow in his train.

Lexham Expanded Bible

And he will rule over the treasures of gold and the silver and over all the precious things of Egypt; and [the] Libyans and [the] Cushites [will follow] in his footsteps.

Modern King James verseion

But he shall have power over the treasures of gold and silver, and over all the precious things of Egypt. And the Libyans and the Ethiopians shall be at his steps.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For through his going in, he shall have dominion over the treasures of silver and gold, and over all the precious jewels of Egypt, Libya and Ethiopia.

NET Bible

He will have control over the hidden stores of gold and silver, as well as all the treasures of Egypt. Libyans and Ethiopians will submit to him.

New Heart English Bible

But he shall have control over the treasures of gold and of silver, and over all the riches of Egypt; and the Libyans and the Ethiopians shall be at his feet.

The Emphasized Bible

and he will have authority over the treasures of gold and silver, and over all the delightful things of Egypt, - with Libyans and Ethiopians among his followers;

Webster

But he shall have power over the treasures of gold and of silver, and over all the precious things of Egypt: and the Libyans and the Cushites shall be at his steps.

World English Bible

But he shall have power over the treasures of gold and of silver, and over all the precious things of Egypt; and the Libyans and the Ethiopians shall be at his steps.

Youngs Literal Translation

and he hath ruled over treasures of gold and of silver, and over all the desirable things of Egypt, and Lubim and Cushim are at his steps.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
משׁל 
Mashal 
Usage: 81

מכמן 
Mikman 
Usage: 1

of gold
זהב 
Zahab 
Usage: 390

and of silver
כּסף 
Keceph 
Usage: 403

and over all the precious
חמדּה 
Chemdah 
Usage: 16

מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and the Libyans
לבּי לוּבי 
Luwbiy 
Usage: 5

and the Ethiopians
כּוּשׁי 
Kuwshiy 
Usage: 23

References

Context Readings

A Survey Of The Kings Of The North And South

42 He will extend his power against the countries, and not even the land of Egypt will escape. 43 He will get control over the hidden treasures of gold and silver and over all the riches of Egypt. The Libyans and Cushites will also be in submission. 44 But reports from the east and the north will terrify him, and he will go out with great fury to annihilate and completely destroy many.



Cross References

2 Chronicles 12:3

with 1,200 chariots, 60,000 cavalrymen, and countless people who came with him from Egypt—Libyans, Sukkiim, and Cushites.

Nahum 3:9

Cush and Egypt were her endless source of strength;
Put and Libya were among her allies.

Exodus 11:8

All these officials of yours will come down to me and bow before me, saying: Leave, you and all the people who follow you. After that, I will leave.’” And he left Pharaoh’s presence in fierce anger.

Judges 4:10

Barak summoned Zebulun and Naphtali to Kedesh; 10,000 men followed him, and Deborah also went with him.

Jeremiah 46:9-10

Rise up, you cavalry!
Race furiously, you chariots!
Let the warriors go out—
Cush and Put,
who are able to handle shields,
and the Ludim,
who are able to handle and string the bow.

Ezekiel 30:4-5

A sword will come against Egypt,
and there will be anguish in Cush
when the slain fall in Egypt,
and its wealth is taken away,
and its foundations are torn down.

Ezekiel 38:5

Persia,Cush, and Put are with them, all of them with shields and helmets;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain