Parallel Verses

The Emphasized Bible

and, they who make wise, shall shine like the shining of the expanse, - and, they who bring the many to righteousness, like the stars to times age-abiding and beyond.

New American Standard Bible

Those who have insight will shine brightly like the brightness of the expanse of heaven, and those who lead the many to righteousness, like the stars forever and ever.

King James Version

And they that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever.

Holman Bible

Those who are wise will shine
like the bright expanse of the heavens,
and those who lead many to righteousness,
like the stars forever and ever.

International Standard Version

Those who manifest wisdom will shine like the brightness of the expanse of heaven, and those who turn many to righteousness will shine like the stars for ever and ever.

A Conservative Version

And those who are wise shall shine as the brightness of the firmament, and those who turn many to righteousness as the stars forever and ever.

American Standard Version

And they that are wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever.

Amplified

Those who are [spiritually] wise will shine brightly like the brightness of the expanse of heaven, and those who lead many to righteousness, [will shine] like the stars forever and ever.

Bible in Basic English

And those who are wise will be shining like the light of the outstretched sky; and those by whom numbers have been turned to righteousness will be like the stars for ever and ever.

Darby Translation

And they that are wise shall shine as the brightness of the expanse; and they that turn the many to righteousness as the stars, for ever and ever.

Julia Smith Translation

And those understanding shall shine as the brightness of the firmament; and those justifying many, as the stars forever and ever.

King James 2000

And they that are wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars forever and ever.

Lexham Expanded Bible

But the [ones] having insight will shine like the brightness of the expanse, and [the ones] providing justice [for] the many [will be] like the stars {forever and ever}.

Modern King James verseion

And those who are wise shall shine as the brightness of the sky; and those who turn many to righteousness shall shine as the stars forever and ever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The wise, such as have taught others, shall glister as the shining of heaven: and those that have instructed the multitude unto Godliness, shall be as the stars, world without end.

NET Bible

But the wise will shine like the brightness of the heavenly expanse. And those bringing many to righteousness will be like the stars forever and ever.

New Heart English Bible

And those who are wise shall shine like the brightness of the heavens, and those who turn many to righteousness like the stars forever and ever.

Webster

And they that are wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever.

World English Bible

Those who are wise shall shine as the brightness of the expanse; and those who turn many to righteousness as the stars forever and ever.

Youngs Literal Translation

And those teaching do shine as the brightness of the expanse, and those justifying the multitude as stars to the age and for ever.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And they that be wise
שׂכל 
Sakal 
Usage: 63

זהר 
Zahar 
Usage: 22

as the brightness
זהר 
Zohar 
Usage: 2

of the firmament
רקיע 
Raqiya` 
Usage: 17

as the stars
כּוכב 
Kowkab 
Usage: 37

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

Context Readings

Kings Of The South And The North

2 and, many of the sleepers in the dusty ground, shall awake, - these, shall be to age-abiding life, but, those, to reproach, and age-abiding abhorrence; 3 and, they who make wise, shall shine like the shining of the expanse, - and, they who bring the many to righteousness, like the stars to times age-abiding and beyond. 4 But, thou, Daniel, close up the words, and seal the book, until the time of the end, - many will run to and fro, and knowledge, shall abound.



Cross References

Daniel 11:33

And, they who make the people wise, will impart understanding to the many, - yet shall they be brought low, by sword and by flame, by captivity and by prey, for some days;

Matthew 13:43

Then, the righteous, will shine forth as the sun, in the kingdom of their Father. He that hath ears, let him hear!

Daniel 11:35

and, of them who make wise, some shall be brought low, to refine them, and to purify and make white, up to the time of the end, - for yet is it for an appointed time.

Proverbs 4:18

But, the path of the righteous, is as the light of dawn, - going on and brightening, unto meridian day.

Proverbs 11:30

The fruit of the righteous, is a tree of life, and, he that rescueth souls, is wise.

Jeremiah 23:22

But if they had stood in my council, Then might they have announced my words unto my people, And have turned them from their wicked way and from the wickedness of their doings.

Matthew 19:28

And, Jesus, said unto them - Verily, I say unto you, As for you who followed me in the regeneration, When the Son of Man shall take his seat on his throne of glory, ye also, shall be seated upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Matthew 24:45

Who then is the faithful and prudent servant, whom the master hath appointed over his household, to give them food in season?

Luke 1:16-17

And, many of the Sons of Israel, shall he turn towards the Lord their God;

John 4:36

he that reapeth, receiveth, a reward, and gathereth fruit unto life age-abiding; that, he that soweth, together may rejoice, with him that reapeth.

John 5:35

He, was the burning and shining lamp, and, ye, were willing to exult, for an hour, in his light.

Acts 13:1

Now there were in Antioch, distributed through the existing assembly, - prophets and teachers: both Barnabas and Symeon who was called Niger, and Lucius the Cyrenian, Manaen also, Herod the tetrarch's foster-brother, and Saul.

1 Corinthians 3:10

According to the favour of God which hath been given unto me, as a wise master-builder, I laid a foundation, whereas, another, is building thereon; but, let each one, see, how he buildeth thereon;

1 Corinthians 15:40-42

And there are heavenly bodies, and earthly bodies, - but, of one kind, indeed, is the glory of the heavenly, and, of another kind, is the glory of the earthly; -

Ephesians 4:11

And, he, gave - some, indeed, to be apostles, and some, prophets, and some, evangelists, and some, shepherds and teachers, -

Philippians 2:16-17

A word of light, holding forth, - as a matter of boasting unto me, for the day of Christ, - that, not in vain, I ran, nor, in vain, I toiled: -

1 Thessalonians 2:19-20

For what shall be our hope, or joy, or crown of boasting? Shall not even, ye, before our Lord Jesus, in his Presence?

Hebrews 5:12

For, even when ye ought to be teachers, by reason of the time, again, have ye, need, that one be teaching, you, what are the first principles of the oracles of God, and have become such as have, need, of milk, not, of strong food;

James 5:19-20

My brethren! If one among you be led to err from the truth, and one turn him back,

2 Peter 3:15

And account, our Lord's long suffering, to be salvation: - even as, our beloved brother Paul also, according to the wisdom given unto him, hath written unto you;

Revelation 1:20

The sacred secret of the seven stars, which thou sawest upon my right hand, and the seven lamps of gold: - The seven stars, are, messengers of the seven assemblies, and, the seven lamps, are, seven assemblies

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain