Parallel Verses

New American Standard Bible

Because of this the king became indignant and very furious and gave orders to destroy all the wise men of Babylon.

King James Version

For this cause the king was angry and very furious, and commanded to destroy all the wise men of Babylon.

Holman Bible

Because of this, the king became violently angry and gave orders to destroy all the wise men of Babylon.

International Standard Version

At this point, the king flew into a rage and issued an order to destroy all the advisors of Babylon.

A Conservative Version

For this reason the king was angry and very furious, and commanded to destroy all the wise men of Babylon.

American Standard Version

For this cause the king was angry and very furious, and commanded to destroy all the wise men of Babylon.

Amplified

Because of this the king was indignant and extremely furious and gave a command to destroy all the wise men of Babylon.

Bible in Basic English

Because of this the king was angry and full of wrath, and gave orders for the destruction of all the wise men of Babylon.

Darby Translation

For this cause the king was irritated and very wroth, and commanded to destroy all the wise men of Babylon.

Julia Smith Translation

For this cause the king was in dignant and greatly angry, and he spake to destroy to all the wise of Babel.

King James 2000

For this cause the king was angry and very furious, and commanded to destroy all the wise men of Babylon.

Lexham Expanded Bible

Because of this the king became angry, and he became very much enraged, and he said [that] all the wise men of Babylon [are] to be destroyed.

Modern King James verseion

For this cause the king was enraged and angered, and commanded all the wise men of Babylon to be destroyed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the which cause the king was wroth with great indignation, and commanded to destroy all the wise men at Babylon:

NET Bible

Because of this the king got furiously angry and gave orders to destroy all the wise men of Babylon.

New Heart English Bible

For this cause the king was angry and very furious, and commanded to destroy all the wise men of Babylon.

The Emphasized Bible

For this cause, the king, was provoked and exceedingly indignant, - and gave word to destroy all the wise men of Babylon;

Webster

For this cause the king was angry and very furious, and commanded to destroy all the wise men of Babylon.

World English Bible

For this cause the king was angry and very furious, and commanded to destroy all the wise men of Babylon.

Youngs Literal Translation

Therefore the king hath been angry and very wroth, and hath said to destroy all the wise men of Babylon;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
קבל קבל 
Q@bel (Aramaic) 
Usage: 29

דּן 
Den (Aramaic) 
Usage: 58

כּל 
Kol (Aramaic) 
all, any, whole, as, every, because , as , no, whosoever ,
Usage: 104

the king
מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

בּנס 
B@nac (Aramaic) 
be angry
Usage: 1

and very
שׂגּיא 
Saggiy' (Aramaic) 
Usage: 13

קצף 
Q@tsaph (Aramaic) 
Usage: 1

and commanded
אמר 
'amar (Aramaic) 
Usage: 71

to destroy
H7
אבד 
'abad (Aramaic) 
to destroy, to perish
Usage: 7

all
כּל 
Kol (Aramaic) 
all, any, whole, as, every, because , as , no, whosoever ,
Usage: 104

the wise
חכּים 
Chakkiym (Aramaic) 
Usage: 14

References

Easton

Fausets

Context Readings

The King's Troubling Dream

11 It is a rare thing that the king requires. There is no other person who can show it to the king, except the gods, and they do not live with humans. 12 Because of this the king became indignant and very furious and gave orders to destroy all the wise men of Babylon. 13 So the decree was delivered. The wise men were to be executed. They searched for Daniel and his companions to execute them.

Cross References

Daniel 3:13

Then Nebuchadnezzar in his rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abed-nego. They brought these men before the king.

Psalm 76:10

For the wrath of man shall praise you. You will fortify yourself with a remnant of wrath.

Daniel 3:19

Nebuchadnezzar was furious. The expression on his face changed against Shadrach, Meshach, and Abednego. He commanded that they heat the furnace seven times more than its required heat.

Job 5:2

To be sure anger kills a stubborn fool. And jealousy murders a gullible person.

Proverbs 16:14

Anger from a king is the messenger of death, but a wise man will placate it.

Proverbs 19:12

The king's anger is like the roaring of a lion but his favor is like dew upon the grass.

Proverbs 20:2

Fear of a king is like the roar of a lion. Provoke him to anger and sin against yourself.

Proverbs 27:3-4

A stone is heavy, and the sand weighty; but a fool's anger is heavier than them both.

Proverbs 29:22

An angry man stirs up dissension. A furious man abounds in sin.

Daniel 2:5

The king answered: I have decided. If you do not make the dream known to me and it's interpretation you will be cut in pieces, and your houses will be made a dunghill (foul smelling pile of rubbish).

Matthew 2:16

Herod saw that the astrologers tricked him and he was furious. He sent soldiers to kill all the boys two years old and younger in or near Bethlehem. This matched the time he learned from the astrologers.

Matthew 5:22

Now I tell you that everyone who is angry with his brother [without cause] shall be guilty before the court. Whoever speaks to his brother with words of contempt shall receive condemnation before the Sanhedrin [Supreme Court]. Curse your brother and you will be guilty enough to be destroyed by fire, with the burning trash, at the Valley of Hinnom, outside of Jerusalem (Greek: Gehenna).

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain