Parallel Verses

New American Standard Bible

The terror of a king is like the growling of a lion;
He who provokes him to anger forfeits his own life.

King James Version

The fear of a king is as the roaring of a lion: whoso provoketh him to anger sinneth against his own soul.

Holman Bible

A king’s terrible wrath is like the roaring of a lion;
anyone who provokes him endangers himself.

International Standard Version

A king's anger is like a lion's roar; anyone who angers him forfeits his life.

A Conservative Version

The terror of a king is as the roaring of a lion. He who provokes him to anger sins [against] his own life.

American Standard Version

The terror of a king is as the roaring of a lion: He that provoketh him to anger sinneth against his own life.

Amplified


The terror of a king is like the roaring of a lion;
Whoever provokes him to anger forfeits his own life.

Bible in Basic English

The wrath of a king is like the loud cry of a lion: he who makes him angry does wrong against himself.

Darby Translation

The terror of a king is as the roaring of a lion: he that provoketh him to anger sinneth against his own soul.

Julia Smith Translation

The terror of the king growling as the young lion: he overflowing against him sinned against his soul.

King James 2000

The fear of a king is as the roaring of a lion: whosoever provokes him to anger sins against his own life.

Lexham Expanded Bible

Roaring like the lion [is the] dreaded anger of a king; he who provokes him forfeits his life.

Modern King James verseion

The fear of a king is as the roaring of a lion; whoever stirs him up to anger sins against his own soul.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The king ought to be feared as the roaring of a lion; whoso provoketh him unto anger, offendeth against his own soul.

NET Bible

The king's terrifying anger is like the roar of a lion; whoever provokes him sins against himself.

New Heart English Bible

The terror of a king is like the roaring of a lion. He who provokes him to anger forfeits his own life.

The Emphasized Bible

The growl as of a young lion, is the dread inspired by a king, he that provoketh him, endangereth his own life.

Webster

The fear of a king is as the roaring of a lion: whoever provoketh him to anger sinneth against his own soul.

World English Bible

The terror of a king is like the roaring of a lion. He who provokes him to anger forfeits his own life.

Youngs Literal Translation

The fear of a king is a growl as of a young lion, He who is causing him to be wroth is wronging his soul.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אמה אימה 
'eymah 
Usage: 17

of a king
מלך 
melek 
Usage: 2521

is as the roaring
נהם 
Naham 
Usage: 2

of a lion
כּפיר 
K@phiyr 
Usage: 32

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

References

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Foolproof Instructions

1 Wine is a mocker! Strong drink leads to brawls. He who is intoxicated by it is not wise. 2 The terror of a king is like the growling of a lion;
He who provokes him to anger forfeits his own life.
3 It is an honor for a man to cease from discord. Only fools start quarrels.

Cross References

Proverbs 8:36

But he who sins against me wrongs himself. All who hate me love death.

Proverbs 19:12

The king's anger is like the roaring of a lion but his favor is like dew upon the grass.

1 Kings 2:23

King Solomon took an oath by Jehovah, saying: May God's punishment be on me if Adonijah does not give payment for these words with his life.

Numbers 16:38

The incense burners of these men who sinned and lost their lives are holy, because they were offered to Jehovah. Hammer them into thin metal sheets to cover the altar. This will be a sign to the Israelites.

Proverbs 16:14-15

Anger from a king is the messenger of death, but a wise man will placate it.

Ecclesiastes 10:4

If the temper of the ruler rises up against you do not withdraw from him for gentleness can put a stop to great offenses.

Hosea 11:10

They will follow Jehovah! He will roar like a lion. When he roars, his children will come trembling from the west.

Amos 3:8

The lion has roared. Who will not fear? The Lord Jehovah has spoken! Who will not prophesy?

Habakkuk 2:10

You have purposed a shameful thing for your house. You have sinned against yourself by destroying many people.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain