Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

But if you tell me the dream and its explanation, you will receive gifts and rewards and great honor from me. Therefore, tell me the dream and its explanation."

New American Standard Bible

But if you declare the dream and its interpretation, you will receive from me gifts and a reward and great honor; therefore declare to me the dream and its interpretation.”

King James Version

But if ye shew the dream, and the interpretation thereof, ye shall receive of me gifts and rewards and great honour: therefore shew me the dream, and the interpretation thereof.

Holman Bible

But if you make the dream and its interpretation known to me, you’ll receive gifts, a reward, and great honor from me. So make the dream and its interpretation known to me.”

International Standard Version

But if you do relate the dream to me as well as its meaning, you'll receive gifts, rewards, and great honor from me. Therefore reveal the dream to me, along with its meaning."

A Conservative Version

But if ye show the dream and the interpretation of it, ye shall receive gifts and rewards and great honor from me. Therefore show the dream and the interpretation of it to me.

American Standard Version

But if ye show the dream and the interpretation thereof, ye shall receive of me gifts and rewards and great honor: therefore show me the dream and the interpretation thereof.

Amplified

But if you tell [me] the [content of the] dream along with its interpretation, you shall receive from me gifts and rewards and great honor. So tell me the dream and its interpretation.”

Bible in Basic English

But if you make clear the dream and the sense of it, you will have from me offerings and rewards and great honour: so make clear to me the dream and the sense of it.

Darby Translation

But if ye shew the dream and its interpretation, ye shall receive of me gifts and rewards and great honour; therefore shew me the dream and its interpretation.

Julia Smith Translation

And if ye shall show the dream and its interpretation, ye shall receive from before me a gift and present, and great honor: therefore shove me the dream and its interpretation.

King James 2000

But if you show the dream, and its interpretation, you shall receive of me gifts and rewards and great honor: therefore show me the dream, and its interpretation.

Modern King James verseion

But if you make known the dream and its meaning, you shall receive gifts and a present and great honor from me. Therefore reveal to me the dream and its meaning.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But if ye tell me the dream and the meaning thereof, ye shall have of me gifts, rewards and great honour. Only, show me the dream, and the signification of it."

NET Bible

But if you can disclose the dream and its interpretation, you will receive from me gifts, a reward, and considerable honor. So disclose to me the dream and its interpretation!"

New Heart English Bible

But if you show the dream and its interpretation, you shall receive from me gifts and rewards and great honor: therefore show me the dream and its interpretation."

The Emphasized Bible

but, if, the dream and the interpretation thereof, ye will declare, gifts and a present and great dignity, shall ye receive from before me, - therefore, the dream and the interpretation thereof, declare ye unto me.

Webster

But if ye shall show the dream, and the interpretation of it, ye shall receive of me gifts and rewards and great honor: therefore show me the dream, and the interpretation of it.

World English Bible

But if you show the dream and its interpretation, you shall receive of me gifts and rewards and great honor: therefore show me the dream and its interpretation.

Youngs Literal Translation

and if the dream and its interpretation ye do shew, gifts, and fee, and great glory ye receive from before me, therefore the dream and its interpretation shew ye me.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But if
הן 
hen (Aramaic) 
if, or, whether
Usage: 16

ye shew
חוא 
Chava' (Aramaic) 
Usage: 14

the dream
חלם 
Chelem (Aramaic) 
Usage: 22

and the interpretation
פּשׁר 
P@shar (Aramaic) 
פּשׁר 
P@shar (Aramaic) 
Usage: 32
Usage: 32

קבל 
Q@bal (Aramaic) 
Usage: 3

of
מן 
Min (Aramaic) 
of, from, part, ...I, ...me, before, after, because, Therefore, out, for, than, partly,
Usage: 114

me
קדם קדם 
Qodam (Aramaic) 
before, before , of , him,
Usage: 42

מתּנא 
Matt@na' (Aramaic) 
Usage: 3

and rewards
נבזבּה 
N@bizbah (Aramaic) 
Usage: 2

and great
שׂגּיא 
Saggiy' (Aramaic) 
Usage: 13

יקר 
Y@qar (Aramaic) 
Usage: 7

להן 
Lawhen (Aramaic) 
Usage: 10

חוא 
Chava' (Aramaic) 
Usage: 14

me the dream
חלם 
Chelem (Aramaic) 
Usage: 22

References

American

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

The King's Troubling Dream

5 The king answered and said to the {astrologers}, "The command from me is firm: if you [do] not make known to me the dream and its explanation, [then] you will be broken into pieces and your houses will be laid in ruins. 6 But if you tell me the dream and its explanation, you will receive gifts and rewards and great honor from me. Therefore, tell me the dream and its explanation." 7 They answered once more and said, "Let the king tell the dream to his servants and we will make the explanation known."

Cross References

Daniel 5:7

The king cried {aloud} to bring [in] the conjurers, the {astrologers} and the diviners; the king {spoke} and said to [the] wise men of Babylon, "Any man that can read this writing and can tell me its explanation will be clothed [in] purple and [will have] necklace of gold [hung] around his neck and he will rule [as] third [in authority] in the kingdom."

Daniel 2:48

Then the king promoted Daniel and gave him many great gifts, and made him ruler over the whole province of Babylon and the chief prefect over all the wise men of Babylon.

Daniel 5:29

Then Belshazzar commanded, and they clothed Daniel [with] purple and [placed] a necklace of gold around his neck, and they made a proclamation concerning him that he would be [the] third ruler [in authority] in the kingdom.

Numbers 22:7

So the elders of Moab and the elders of Midian went [with] a fee for divination in their hand; they came to Balaam and spoke the words of Balak to him.

Numbers 22:17

because I will surely honor you greatly, and all that you say to me I will do. Please, come; curse this people for me.'"

Numbers 22:37

And Balak said to Balaam, "Did I not urgently send to meet with you? Why did you not come to me? Am I really not able to honor you?"

Numbers 24:11

{Flee} to your place now. I said I would richly honor you, but look, Yahweh has withheld honor from you."

Daniel 5:16-17

But I have heard concerning you that you are able {to produce interpretations} and to solve riddles; now if you are able to read the writing and to make known its explanation to me, you will be clothed [in] purple and necklace of gold [will be placed] around your neck and you will rule [as] third [in command] in the kingdom."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain