Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

{Flee} to your place now. I said I would richly honor you, but look, Yahweh has withheld honor from you."

New American Standard Bible

Therefore, flee to your place now. I said I would honor you greatly, but behold, the Lord has held you back from honor.”

King James Version

Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee unto great honour; but, lo, the LORD hath kept thee back from honour.

Holman Bible

Now go to your home! I said I would reward you richly, but look, the Lord has denied you a reward.”

International Standard Version

Now get out of here! I had promised you that I would definitely honor you, but now the LORD has kept me from doing that!"

A Conservative Version

Therefore now flee thou to thy place. I thought to promote thee to great honor, but, lo, LORD has kept thee back from honor.

American Standard Version

Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee unto great honor; but, lo, Jehovah hath kept thee back from honor.

Amplified

Therefore now flee to your place! I had intended to honor you greatly, but behold, the Lord has held you back from honor.”

Bible in Basic English

Go back quickly to the place you came from: it was my purpose to give you a place of honour, but now the Lord has kept you back from honour.

Darby Translation

And now flee thou to thy place; I said I would very highly honour thee, and behold, Jehovah has kept thee back from honour.

Julia Smith Translation

And now flee for thyself to thy place: I said, Honoring, I will honor thee, and behold, Jehovah withheld thee from honor.

King James 2000

Therefore now flee to your place: I thought to promote you unto great honor; but, lo, the LORD has kept you back from honor.

Modern King James verseion

Therefore now flee to your place. I thought to lift you up to great honor, but lo, Jehovah has kept you back from honor.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and now get thee quickly unto thy place. I thought that I would promote thee unto honour, but the LORD hath kept thee back from worship."

NET Bible

So now, go back where you came from! I said that I would greatly honor you; but now the Lord has stood in the way of your honor."

New Heart English Bible

Therefore now flee you to your place. I thought to promote you to great honor; but, behold, the LORD has kept you back from honor."

The Emphasized Bible

Now, therefore, flee thou unto thy place, - I said, I will, highly honour, thee; but lo! Yahweh hath kept thee back from honour.

Webster

Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee to great honor; but lo, the LORD hath kept thee back from honor.

World English Bible

Therefore now flee you to your place! I thought to promote you to great honor; but, behold, Yahweh has kept you back from honor."

Youngs Literal Translation

and now, flee for thyself unto thy place; I have said, I do greatly honour thee, and lo, Jehovah hath kept thee back from honour.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּרח 
Barach 
Usage: 64

thou to thy place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

to promote
כּבד כּבד 
Kabad 
Usage: 114

כּבד כּבד 
Kabad 
Usage: 114

but, lo, the Lord

Usage: 0

References

American

Context Readings

Balaam Continues To Utter Oracles

10 Then {Balak became angry with} Balaam, and he clapped his hands and said to Balaam, "I called you to curse my enemies, but look, you have surely blessed [them] these three times. 11 {Flee} to your place now. I said I would richly honor you, but look, Yahweh has withheld honor from you." 12 Balaam said to Balak, "Did I not speak to your messengers whom you sent to me, saying,



Cross References

Numbers 22:17

because I will surely honor you greatly, and all that you say to me I will do. Please, come; curse this people for me.'"

Numbers 22:37

And Balak said to Balaam, "Did I not urgently send to meet with you? Why did you not come to me? Am I really not able to honor you?"

Matthew 19:28-30

And Jesus said to them, "Truly I say to you that in the renewal [of the world], when the Son of Man sits on his glorious throne, you who have followed me--you also will sit on twelve thrones judging the twelve tribes of Israel.

Acts 8:20

But Peter said to him, "May your silver {be destroyed along with you}, because you thought {you could acquire} the gift of God by means of money!

Philippians 3:8

{More than that}, even consider all [things] to be loss because of the surpassing greatness of the knowledge of Christ Jesus my Lord, for the sake of whom I have suffered the loss of all [things], and consider [them] dung, in order that I may gain Christ

Hebrews 11:24-26

By faith Moses, [when he] was grown up, refused to be called the son of Pharaoh's daughter,

1 Peter 5:2-3

shepherd the flock of God among you, exercising oversight not by compulsion but willingly, in accordance with God, and not greedily but eagerly,

2 John 1:8

Watch yourselves that you do not lose what we have worked for, but receive a full reward.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain