Parallel Verses

New American Standard Bible

But when his heart was lifted up and his spirit became so proud that he behaved arrogantly, he was deposed from his royal throne and his glory was taken away from him.

King James Version

But when his heart was lifted up, and his mind hardened in pride, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him:

Holman Bible

But when his heart was exalted and his spirit became arrogant, he was deposed from his royal throne and his glory was taken from him.

International Standard Version

But when he became arrogant and his spirit hardened, he was removed from his royal throne and his glory was taken away from him.

A Conservative Version

But when his heart was lifted up, and his spirit was hardened so that he dealt proudly, he was deposed from his kingly throne. And they took his glory from him,

American Standard Version

But when his heart was lifted up, and his spirit was hardened so that he dealt proudly, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him:

Amplified

But when his heart was lifted up and his spirit became so proud that he behaved arrogantly, he was deposed from his royal throne and his glory was taken away from him.

Bible in Basic English

But when his heart was lifted up and his spirit became hard with pride, he was put down from his place as king, and they took his glory from him:

Darby Translation

But when his heart was lifted up, and his spirit hardened unto presumption, he was deposed from the throne of his kingdom, and they took his glory from him;

Julia Smith Translation

And when his heart was lifted up, and his spirit was strong for pride, he was brought down from the throne of his kingdom, and they took away his honor from him.

King James 2000

But when his heart was lifted up, and his mind hardened in pride, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him:

Lexham Expanded Bible

But {when} his heart became arrogant and his spirit became hard [so as] to act proudly, he was deposed from the throne of his kingdom and the glory {was taken away from him}.

Modern King James verseion

But when his heart was lifted up, and his mind hardened in pride, he was put down from the throne of his kingdom, and they took his glory from him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But because his heart was so proud, and his stomach set so fast unto wilfulness: he was deposed from his kingly throne, and his majesty was taken from him.

NET Bible

And when his mind became arrogant and his spirit filled with pride, he was deposed from his royal throne and his honor was removed from him.

New Heart English Bible

But when his heart was lifted up, and his spirit was hardened so that he dealt proudly, he was removed from his kingly throne, and they took his glory from him.

The Emphasized Bible

But, when uplifted was his heart and, his spirit, became obstinate so as to act arrogantly, he was put down from the throne of his kingdom, and, his dignity, took they from him;

Webster

But when his heart was lifted up, and his mind hardened in pride, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him:

World English Bible

But when his heart was lifted up, and his spirit was hardened so that he dealt proudly, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him:

Youngs Literal Translation

and when his heart was high, and his spirit was strong to act proudly, he hath been caused to come down from the throne of his kingdom, and his glory they have caused to pass away from him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But when his heart
לבב 
L@bab (Aramaic) 
Usage: 7

was lifted up
רוּם 
Ruwm (Aramaic) 
lift up, extol, set up
Usage: 4

and his mind
רוּח 
Ruwach (Aramaic) 
Usage: 11

תּקף 
T@qeph (Aramaic) 
Usage: 5

in pride
זוּד 
Zuwd (Aramaic) 
Usage: 1

נחת 
N@chath (Aramaic) 
Usage: 6

מן 
Min (Aramaic) 
of, from, part, ...I, ...me, before, after, because, Therefore, out, for, than, partly,
Usage: 114

מלכוּ 
Malkuw (Aramaic) 
Usage: 57

כּרסא 
Korce' (Aramaic) 
Usage: 3

and they took
עדה עדא 
`ada' (Aramaic) 
Usage: 9

יקר 
Y@qar (Aramaic) 
Usage: 7

References

Fausets

Hastings

God

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Daniel Deciphers And Interprets The Writing

19 Because of the grandeur which He bestowed on him, all the peoples, nations and men of every language feared and trembled before him; whomever he wished he killed and whomever he wished he spared alive; and whomever he wished he elevated and whomever he wished he humbled. 20 But when his heart was lifted up and his spirit became so proud that he behaved arrogantly, he was deposed from his royal throne and his glory was taken away from him. 21 He was also driven away from mankind, and his heart was made like that of beasts, and his dwelling place was with the wild donkeys. He was given grass to eat like cattle, and his body was drenched with the dew of heaven until he recognized that the Most High God is ruler over the realm of mankind and that He sets over it whomever He wishes.


Cross References

Jeremiah 13:18

Say to the king and the queen mother,
Take a lowly seat,
For your beautiful crown
Has come down from your head.”

Exodus 9:17

Still you exalt yourself against My people by not letting them go.

2 Kings 17:14

However, they did not listen, but stiffened their neck like their fathers, who did not believe in the Lord their God.

2 Chronicles 36:13

He also rebelled against King Nebuchadnezzar who had made him swear allegiance by God. But he stiffened his neck and hardened his heart against turning to the Lord God of Israel.

Job 40:11-12

“Pour out the overflowings of your anger,
And look on everyone who is proud, and make him low.

Exodus 18:11

Now I know that the Lord is greater than all the gods; indeed, it was proven when they dealt proudly against the people.”

1 Samuel 6:6

Why then do you harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When He had severely dealt with them, did they not allow the people to go, and they departed?

Job 15:25-27

Because he has stretched out his hand against God
And conducts himself arrogantly against the Almighty.

Proverbs 16:5

Everyone who is proud in heart is an abomination to the Lord;
Assuredly, he will not be unpunished.

Proverbs 16:18

Pride goes before destruction,
And a haughty spirit before stumbling.

Isaiah 14:12-17

“How you have fallen from heaven,
O star of the morning, son of the dawn!
You have been cut down to the earth,
You who have weakened the nations!

Isaiah 47:1

Come down and sit in the dust,
O virgin daughter of Babylon;
Sit on the ground without a throne,
O daughter of the Chaldeans!
For you shall no longer be called tender and delicate.

Jeremiah 19:15

“Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, ‘Behold, I am about to bring on this city and all its towns the entire calamity that I have declared against it, because they have stiffened their necks so as not to heed My words.’”

Jeremiah 48:18

Come down from your glory
And sit on the parched ground,
O daughter dwelling in Dibon,
For the destroyer of Moab has come up against you,
He has ruined your strongholds.

Ezekiel 30:6

‘Thus says the Lord,
“Indeed, those who support Egypt will fall
And the pride of her power will come down;
From Migdol to Syene
They will fall within her by the sword,”
Declares the Lord God.

Daniel 4:30-33

The king reflected and said, ‘Is this not Babylon the great, which I myself have built as a royal residence by the might of my power and for the glory of my majesty?’

Daniel 4:37

Now I, Nebuchadnezzar, praise, exalt and honor the King of heaven, for all His works are true and His ways just, and He is able to humble those who walk in pride.”

Luke 1:51-52

He has done mighty deeds with His arm;
He has scattered those who were proud in the thoughts of their heart.

Luke 18:14

I tell you, this man went to his house justified rather than the other; for everyone who exalts himself will be humbled, but he who humbles himself will be exalted.”

Hebrews 3:13

But encourage one another day after day, as long as it is still called “Today,” so that none of you will be hardened by the deceitfulness of sin.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain