Parallel Verses

World English Bible

The chariots of God are tens of thousands and thousands of thousands. The Lord is among them, from Sinai, into the sanctuary.

New American Standard Bible

The chariots of God are myriads, thousands upon thousands;
The Lord is among them as at Sinai, in holiness.

King James Version

The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place.

Holman Bible

God’s chariots are tens of thousands,
thousands and thousands;
the Lord is among them in the sanctuary
as He was at Sinai.

International Standard Version

God's chariots were many thousands. The Lord was there with them at Sinai in holiness.

A Conservative Version

The chariots of God are twenty thousand, even thousands upon thousands. LORD is among them, [as in] Sinai, in the sanctuary.

American Standard Version

The chariots of God are twenty thousand, even thousands upon thousands; The Lord is among them, as in'sinai, in the sanctuary.

Amplified


The chariots of God are myriads, thousands upon thousands;
The Lord is among them as He was at Sinai, in holiness.

Bible in Basic English

The war-carriage of God is among Israel's thousands; the Lord has come from Sinai to the holy place.

Darby Translation

The chariots of God are twenty thousand, thousands upon thousands; the Lord is among them: it is a Sinai in holiness.

Julia Smith Translation

The chariot of God twice ten thousand thousands upon thousands: Jehovah among them, Sinai in the holy place.

King James 2000

The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place.

Lexham Expanded Bible

The chariots of God [are] twice ten thousand, [with] thousands doubled. The Lord [is] among them [at] Sinai, distinctive [in victory].

Modern King James verseion

The chariots of God are myriads, thousands of thousands; the Lord is among them, in Sinai, in the holy place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The chariots of God are many thousand times a thousand, the LORD is among them, as in the holy place of Sinai.

NET Bible

God has countless chariots; they number in the thousands. The Lord comes from Sinai in holy splendor.

New Heart English Bible

The chariots of God are tens of thousands and thousands of thousands. The Lord is among them, from Sinai, into the sanctuary.

The Emphasized Bible

The chariots of God, are two myriads - thousands repeated, My Lord, is among them Sinai, is in the sanctuary!

Webster

The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place.

Youngs Literal Translation

The chariots of God are myriads, thousands of changes, The Lord is among them, in Sinai, in the sanctuary.

References

Context Readings

God's Majestic Power

16 Why do you look in envy, you rugged mountains, at the mountain where God chooses to reign? Yes, Yahweh will dwell there forever. 17 The chariots of God are tens of thousands and thousands of thousands. The Lord is among them, from Sinai, into the sanctuary. 18 You have ascended on high. You have led away captives. You have received gifts among men, yes, among the rebellious also, that Yah God might dwell there.


Cross References

Deuteronomy 33:2

He said, "Yahweh came from Sinai, And rose from Seir to them. He shone forth from Mount Paran. He came from the ten thousands of holy ones. At his right hand was a fiery law for them.

Daniel 7:10

A fiery stream issued and came forth from before him: thousands of thousands ministered to him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set, and the books were opened.

Exodus 3:5

He said, "Don't come close. Take your sandals off of your feet, for the place you are standing on is holy ground."

Exodus 19:22-23

Let the priests also, who come near to Yahweh, sanctify themselves, lest Yahweh break forth on them."

2 Kings 2:11

It happened, as they still went on, and talked, that behold, a chariot of fire and horses of fire separated them; and Elijah went up by a whirlwind into heaven.

2 Kings 6:16-17

He answered, "Don't be afraid; for those who are with us are more than those who are with them."

Psalm 18:10

He rode on a cherub, and flew. Yes, he soared on the wings of the wind.

Ezekiel 1:15-28

Now as I saw the living creatures, behold, one wheel on the earth beside the living creatures, for each of the four faces of it.

Habakkuk 3:8

Was Yahweh displeased with the rivers? Was your anger against the rivers, or your wrath against the sea, that you rode on your horses, on your chariots of salvation?

Matthew 26:53

Or do you think that I couldn't ask my Father, and he would even now send me more than twelve legions of angels?

Revelation 5:11

I saw, and I heard something like a voice of many angels around the throne, the living creatures, and the elders; and the number of them was ten thousands of ten thousands, and thousands of thousands;

Revelation 9:16

The number of the armies of the horsemen was two hundred million. I heard the number of them.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain