Parallel Verses

The Emphasized Bible

and, words against the Most High, will he speak, and, the holy ones of the Highest, will he afflict, - and will hope to change times and law, and they will be given into his hand, for a season and seasons and the dividing of a season,

New American Standard Bible

He will speak out against the Most High and wear down the saints of the Highest One, and he will intend to make alterations in times and in law; and they will be given into his hand for a time, times, and half a time.

King James Version

And he shall speak great words against the most High, and shall wear out the saints of the most High, and think to change times and laws: and they shall be given into his hand until a time and times and the dividing of time.

Holman Bible

He will speak words against the Most High and oppress the holy ones of the Most High. He will intend to change religious festivals and laws, and the holy ones will be handed over to him for a time, times, and half a time.

International Standard Version

He'll speak out against the Most High and wear down the saints of the Highest One. He'll attempt to alter times and laws, and they'll be given into his control for a time, times, and half a time.

A Conservative Version

And he shall speak words against the Most High, and shall wear out the sanctified of the Most High. And he shall think to change the times and the law, and they shall be given into his hand until a time and times and half a time.

American Standard Version

And he shall speak words against the Most High, and shall wear out the saints of the Most High; and he shall think to change the times and the law; and they shall be given into his hand until a time and times and half a time.

Amplified

He will speak words against the Most High [God] and wear down the saints of the Most High, and he will intend to change the times and the law; and they will be given into his hand for a time, [two] times, and half a time [three and one-half years].

Bible in Basic English

And he will say words against the Most High, attempting to put an end to the saints of the Most High; and he will have the idea of changing times and law; and the saints will be given into his hands for a time and times and half a time.

Darby Translation

And he shall speak words against the Most High, and shall wear out the saints of the most high places, and think to change seasons and the law; and they shall be given into his hand until a time and times and a half time.

Julia Smith Translation

And he shall speak words against the Most High, and he shall vex the holy ones of the Most High, and he will hope to change times and law: and they shall be given into his hand even to a time and times, and the dividing of time.

King James 2000

And he shall speak great words against the most High, and shall wear out the saints of the most High, and think to change times and laws: and they shall be given into his hand until a time and times and the dividing of time.

Lexham Expanded Bible

And he will speak words against the Most High, and he will wear out [the] holy ones of the Most High, and he will attempt to change times and law, and they will be given into his hand for a time and two times and half a time.

Modern King James verseion

And he shall speak words against the Most High, and shall wear out the saints of the Most High, and plot to change times and laws. And they shall be given into his hand until a time and times and one-half time.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He shall subdue three kings, and shall speak words against the highest of all: he shall destroy the saints of the most highest, and think that he may change times and laws. They shall be given under his power, until a time, two times, and a half a time.

NET Bible

He will speak words against the Most High. He will harass the holy ones of the Most High continually. His intention will be to change times established by law. They will be delivered into his hand For a time, times, and half a time.

New Heart English Bible

He shall speak words against the Most High, and shall oppress the holy ones of the Most High; and he shall think to change the times and the law; and they shall be given over to him until a time and times and half a time.

Webster

And he shall speak great words against the most High, and shall wear out the saints of the most High, and think to change times and laws: and they shall be given into his hand until a time and times and the dividing of time.

World English Bible

He shall speak words against the Most High, and shall wear out the saints of the Most High; and he shall think to change the times and the law; and they shall be given into his hand until a time and times and half a time.

Youngs Literal Translation

and words as an adversary of the Most High it doth speak, and the saints of the Most High it doth wear out, and it hopeth to change seasons and law; and they are given into its hand, till a time, and times, and a division of a time.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he shall speak
מלל 
M@lal (Aramaic) 
Usage: 5

מלּה 
Millah (Aramaic) 
Usage: 23

צד 
Tsad (Aramaic) 
Usage: 2

the most High
עלּי 
`illay (Aramaic) 
Usage: 10

and shall wear out
בּלא 
B@la' (Aramaic) 
Usage: 1

the saints
קדּישׁ 
Qaddiysh (Aramaic) 
Usage: 13

of the most High
עליון 
`elyown (Aramaic) 
the most High
Usage: 4

and think
סבר 
C@bar (Aramaic) 
Usage: 1

to change
שׁנא 
Sh@na' (Aramaic) 
Usage: 21

זמן 
Z@man (Aramaic) 
Usage: 11

and laws
דּת 
Dath (Aramaic) 
Usage: 14

and they shall be given
יהב 
Y@hab (Aramaic) 
Usage: 28

יד 
Yad (Aramaic) 
Usage: 17

עד 
`ad (Aramaic) 
till, until, unto, ever, for, to, but at, even, hitherto , mastery , on, within
Usage: 35

a time
עדּן 
`iddan (Aramaic) 
Usage: 13

and times
עדּן 
`iddan (Aramaic) 
Usage: 13

and the dividing
פּלג 
P@lag (Aramaic) 
Usage: 1

Context Readings

Daniel Explains And Interprets The Vision

24 And, the ten horns of that kingdom, are ten kings who will arise, - and, another, will arise after them, and, he, will be diverse from the former ones, and, three kings, will he cast down; 25 and, words against the Most High, will he speak, and, the holy ones of the Highest, will he afflict, - and will hope to change times and law, and they will be given into his hand, for a season and seasons and the dividing of a season, 26 but, Judgment, will take its seat, - and, his dominion, will they take away, to destroy and make disappear unto an end.


Cross References

Daniel 12:7

And I heard the man clothed with linen who was upon the waters of the river, when he held up his right hand and his left unto the heavens, and sware by him that liveth unto times age-abiding, - For a set time and times and a half, and, when the dispersion of a part of the holy people, is brought to an end, then shall come to an end all these things.

Daniel 2:21

And, he, changeth times and seasons, removeth kings, and setteth up kings, - giving wisdom to the wise, and knowledge to them who are skilled in understanding:

Revelation 12:14

And there were given unto the woman the two wings of the great eagle, that she might fly into the desert, into her place, - where she is nourished, a season and seasons and half a season, from the face of the serpent.

2 Thessalonians 2:4

The one who opposeth and exalteth himself on high against every one called God, or an object of worship; so that he, within the sanctuary of God, shall take his seat, showeth himself forth, that he is, God: -

Isaiah 37:23

Whom, hast thou reproached and insulted? And, against whom, hast thou lifted high thy voice? Yea thou hast proudly raised thine eyes, against the Holy One of Israel.

Daniel 7:20

also concerning the ten horns, which were in his head, and the other, which came up, and there fell - from among them that were before it - three, - and this horn which had, eyes, and, a mouth, speaking great things, and, his look, was more proud than his fellows:

Revelation 18:24

And, in her, blood of prophets and saints, was found, - and of all who had been slain upon the earth.

Daniel 4:25

That, thee, are they going to drive forth from among men, and, along with the wild beasts of the field, shall be thy dwelling, and, grass - like oxen, will they suffer, thee, to eat, and, with the dew of the heavens, will they suffer, thee, to be drenched, and, seven seasons, shall pass over thee, - until that thou come to know, that the Most High, hath dominion, over the kingdom of men, and, to whomsoever he pleaesth, he giveth it.

Daniel 4:32

And, from among men, are they going to drive, thee, forth, and, with the wild beast of the field, shall be thy dwelling, grass - like oxen, will they suffer, thee, to eat, and, seven seasons, shall pass over thee, - until that thou come to know that the Most High, hath dominion, over the kingdom of men, and, to whomsoever he pleaseth, he giveth it.

Daniel 7:8

I was considering the horns, when lo! another horn, a little one, came up among them, and, three of the former horns, were uprooted from before it, - and lo! eyes, like the eyes of a man, in this horn, and, a mouth, speaking great things.

Daniel 8:24-25

and his strength, will be mighty, but not through his own strength, and, wonderfully, will he destroy, and succeed and act with effect, - and will destroy mighty ones, and the people of holy ones;

Daniel 11:28

So then he will return to his own land, with great substance, with, his heart, set upon a holy covenant; yea he will act with effect, and return to his own land.

Daniel 11:30-31

Then will come in against him the ships of Cyprus, and he will be disheartened, and again have indignation against a holy covenant, and will act with effect, - and again gain intelligence, concerning them who are forsaking a holy covenant.

Daniel 11:36-38

And the king, will do according to his own pleasure, and will exalt himself, and magnify himself against every GOD, yea, against the GOD of GODS, will he speak wonderful things, - and will succeed, until exhausted is the indignation, for, what is decreed, must be done;

Daniel 12:11-12

and, from the time of the taking away of the continual ascending-sacrifice , and the placing of the horrid abomination that astoundeth, shall be one thousand two hundred and ninety days.

1 Timothy 4:1-3

Howbeit, the Spirit, expressly saith - that, in later seasons, some will revolt from the faith, giving heed unto seducing spirits, and unto teachings of demons -

Revelation 6:9-10

And, when he opened the fifth seal, I saw, beneath the altar, the souls of them who had been slain because of the word of God and because of the witness which they held.

Revelation 11:2-3

and, the court that is outside the Sanctuary, cast thou outside, and do not measure, it, because it hath been given unto the nations, and, the holy city, shall they tread under foot, forty and two months.

Revelation 11:7-10

And, as soon as they have completed their witnessing, the wild-beast that is to come up out of the abyss, will make war with them, and overcome them, and slay them.

Revelation 12:6

And, the woman, fled into the desert, where she hath a place prepared of God, that, there, they should nourish her a thousand, two hundred, and sixty days.

Revelation 13:5-11

And there was given unto him, a mouth speaking great things and blasphemies; and it was given unto him to act, forty and two months.

Revelation 13:15-17

And it was given unto it, to give spirit unto the image of the wild-beast, in order that the image of the wild-beast should both speak and should cause that, as many as should not do homage unto the image of the wild-beast, should be slain.

Revelation 14:12

Here, is, the endurance of the saints, - they who keep the commandments of God and the faith of Jesus.

Revelation 16:6

Because, blood of saints and prophets, poured they out, and, blood, unto them, hast thou given to drink: Worthy, they are!

Revelation 17:6

And I saw the woman, drunk with the blood of the saints, and with the blood of the witnesses of Jesus. And I was astonished, when I beheld her, with great astonishment.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain