Parallel Verses

New American Standard Bible

Then I lifted my eyes and looked, and behold, a ram which had two horns was standing in front of the canal. Now the two horns were long, but one was longer than the other, with the longer one coming up last.

King James Version

Then I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, there stood before the river a ram which had two horns: and the two horns were high; but one was higher than the other, and the higher came up last.

Holman Bible

I looked up, and there was a ram standing beside the canal. He had two horns. The two horns were long, but one was longer than the other, and the longer one came up last.

International Standard Version

"Then I turned my head to look, and to my surprise, a two-horned ram was standing beside the canal. The two horns grew long, the first one growing longer than the second, with the longer one springing up last.

A Conservative Version

Then I lifted up my eyes, and saw, and, behold, there stood before the river a ram which had two horns. And the two horns were high, but one was higher than the other, and the higher came up last.

American Standard Version

Then I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, there stood before the river a ram which had two horns: and the two horns were high; but one was higher than the other, and the higher came up last.

Amplified

Then I raised my eyes and looked, and behold, there in front of the canal stood a [lone] ram (the Medo-Persian Empire) which had two horns. The two horns were high, but one (Persia) was higher than the other (Media), and the higher one came up last.

Bible in Basic English

And lifting up my eyes, I saw, there before the stream, a male sheep with two horns: and the two horns were high, but one was higher than the other, the higher one coming up last.

Darby Translation

And I lifted up mine eyes and saw, and behold, there stood before the river a ram which had two horns; and the two horns were high; and one was higher than the other, and the higher came up last.

Julia Smith Translation

And I shall lift up mine eyes, and I shall see, and behold, one ram stood before the stream, and horns to him: and the horns high; and the one high above the second, and the high came up at the last.

King James 2000

Then I lifted up my eyes, and saw, and, behold, there stood before the river a ram which had two horns: and the two horns were high; but one was higher than the other, and the higher came up last.

Lexham Expanded Bible

And I lifted up my eyes and I saw, and look! A ram standing {before} the stream, and {it had} two horns, and the horns [were] long, but the one [was] longer than the second, and the longer [one] came up {after the other one}.

Modern King James verseion

Then I lifted up my eyes, and looked. And behold, a ram with two horns stood before the canal having two horns, and the two horns were high, but one was higher than the other, and the higher came up last.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then I looked up, and saw, and behold, there stood before the river, a ram, which had horns: and these horns were high, but one was higher than another, and the highest came up last.

NET Bible

I looked up and saw a ram with two horns standing at the canal. Its two horns were both long, but one was longer than the other. The longer one was coming up after the shorter one.

New Heart English Bible

Then I lifted up my eyes, and saw, and behold, there stood before the river a ram which had two horns. And the two horns were long, but one was longer than the other, and the longer one came up last.

The Emphasized Bible

So then I lifted up mine eyes, and looked, and lo! a ram, standing before the river, and, it, had two horns, - and, the two horns, were high, but, the one, was higher than the other, and, the higher, had come up, last.

Webster

Then I lifted up my eyes, and saw, and behold, there stood before the river a ram which had two horns: and the two horns were high; but one was higher than the other, and the higher came up last.

World English Bible

Then I lifted up my eyes, and saw, and behold, there stood before the river a ram which had two horns: and the two horns were high; but one was higher than the other, and the higher came up last.

Youngs Literal Translation

And I lift up mine eyes, and look, and lo, a certain ram is standing before the stream, and it hath two horns, and the two horns are high; and the one is higher than the other, and the high one is coming up last.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then I lifted up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

and saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the river
אבל אוּבל 
'uwbal 
Usage: 3

a
אחד 
'echad 
Usage: 432

ram
איל 
'ayil 
Usage: 100

קרן 
Qeren 
Usage: 76

and the two horns
קרן 
Qeren 
Usage: 76

גּבוהּ גּבהּ 
Gaboahh 
Usage: 37

but one
אחד 
'echad 
Usage: 432

גּבוהּ גּבהּ 
Gaboahh 
Usage: 37

than the other
שׁני 
Sheniy 
Usage: 156

and the higher
גּבוהּ גּבהּ 
Gaboahh 
Usage: 37

came up
עלה 
`alah 
Usage: 890

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

The Vision Of A Small Horn That Oppresses Israel And Threatens The Temple

2 I saw in the vision: I was in Shushan the castle (palace), which is in the province of Elam by the River Ulai. 3 Then I lifted my eyes and looked, and behold, a ram which had two horns was standing in front of the canal. Now the two horns were long, but one was longer than the other, with the longer one coming up last. 4 I saw the ram pushing westward, and northward, and southward. No beasts could stand before him. Neither was there any that could deliver out of his hand. He did what ever he wanted and boasted about himself.

Cross References

Daniel 8:20

The ram that you saw that had the two horns symbolizes (represents) the kings of MEDIA and PERSIA.

Daniel 10:5

I looked up to see a man clothed in linen. His loins were girded with pure gold of the Uphaz region.

Numbers 24:2

There he saw the people of Israel camped tribe by tribe. The Spirit of God took control of him.

Joshua 5:13

When Joshua was by Jericho, he lifted up his eyes and looked, and, there stood a man in front of him with his sword drawn in his hand. Joshua went to him, and said: Are you on our side or our adversaries?

1 Chronicles 21:16

David saw the angel standing in midair, holding his sword in his hand, ready to destroy Jerusalem. Then David and the leaders of the people, all of whom were wearing sackcloth bowed low, with their faces touching the ground.

Ezra 1:2

These are the words of Cyrus, king of Persia: 'Jehovah the God of heaven has given me all the kingdoms of the earth. He has made me responsible for building a house for him in Jerusalem, which is in Judah.

Ezra 4:5

They hired men to work against them and kept them from accomplishing their plans during the reign of Cyrus, king of Persia, till Darius became king.

Esther 1:3

In the third year of his rule he gave a feast to all his captains and his servants. The captains of the army of Persia and Media, the great men and the rulers of the divisions of his kingdom, were present before him.

Isaiah 13:17

I will stir up the Medes against them. They will not value silver or take pleasure in gold.

Isaiah 21:2

I have seen a vision of cruel events, a vision of betrayal and destruction. Army of Elam, attack! Army of Media, lay siege to the cities! God will put an end to the suffering that Babylon has caused.

Isaiah 44:28

I say of Cyrus: 'He is my shepherd and will accomplish all that I please. He will say of Jerusalem, 'Let it be rebuilt,' and of the Temple, 'Let its foundations be laid.'

Jeremiah 51:11

Jehovah has stirred up the kings of Media, because he intends to destroy Babylon. That is how he will take revenge for the destruction of his Temple. The attacking officers command: Sharpen your arrows! Get your shields ready!

Daniel 2:39

After you another inferior kingdom will arise and another third kingdom of brass, which will rule over all the earth.

Daniel 5:31

Darius the Mede received the kingdom. He was sixty-two years old.

Daniel 6:28

So Daniel prospered in the reign of Darius, and in the reign of Cyrus the Persian.

Daniel 7:5

Look, a second beast, like a BEAR. It was raised up on one side. Three ribs were in its mouth between its teeth. They said to it, 'Arise and devour much flesh.'

Zechariah 1:18

I lifted up my eyes, and saw, and, behold, four horns.

Zechariah 2:1

I lifted up my eyes and saw, behold, a man with a measuring line in his hand.

Zechariah 5:1

I opened my eyes again and I saw a flying scroll.

Zechariah 5:5

Then the angel said: Lift up your eyes and see what this is that goes forth.

Zechariah 5:9

Two women came out with the wind in their wings. They had wings like the wings of a stork. They lifted up the ephah measure between earth and heaven.

Zechariah 6:1

I opened my eyes again and saw four chariots. They came out from between two mountains. The mountains were mountains of copper.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain