Parallel Verses
Modern King James verseion
And now, O Lord our God, who have brought Your people out from the land of Egypt with a mighty hand, and have brought fame to Yourself, as it is today, we have sinned, we have done wrong.
New American Standard Bible
“And now, O Lord our God, who have
King James Version
And now, O Lord our God, that hast brought thy people forth out of the land of Egypt with a mighty hand, and hast gotten thee renown, as at this day; we have sinned, we have done wickedly.
Holman Bible
Now, Lord our God, who brought Your people out of the land of Egypt with a mighty hand
International Standard Version
"And now, Lord our God, who brought your people from the land of Egypt with a mighty hand and who made a name for yourself that remains to this day we've sinned. We've acted wickedly.
A Conservative Version
And now, O LORD our God, who has brought thy people forth out of the land of Egypt with a mighty hand, and has gotten thee renown, as at this day, we have sinned, we have done wickedly.
American Standard Version
And now, O Lord our God, that hast brought thy people forth out of the land of Egypt with a mighty hand, and hast gotten thee renown, as at this day; we have sinned, we have done wickedly.
Amplified
“And now, O Lord our God, who brought Your people out of the land of Egypt with a mighty hand and who made for Yourself a name, as it is today—we have sinned, we have been wicked.
Bible in Basic English
And now, O Lord our God, who took your people out of the land of Egypt with a strong hand and made a great name for yourself even to this day; we are sinners, we have done evil.
Darby Translation
And now, O Lord our God, who broughtest thy people forth out of the land of Egypt with a strong hand, and hast made thee a name, as it is this day, we have sinned, we have done wickedly.
Julia Smith Translation
And now, O Jehovah our God, who brought thy people out of the land of Egypt with a strong hand, and thou wilt make to thee a name as this day; we sinned, we did evil.
King James 2000
And now, O Lord our God, who has brought your people forth out of the land of Egypt with a mighty hand, and has gotten yourself renown, as at this day; we have sinned, we have done wickedly.
Lexham Expanded Bible
"And now, Lord our God, who have brought your people out from [the] land of Egypt with a strong hand, and you [have] made for yourself a name [until] this day--we have sinned, we have acted wickedly.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And now, O LORD our God, thou that with a mighty hand hast brought thy people out of Egypt, to get thyself a name, which remaineth this day: we have sinned,
NET Bible
"Now, O Lord our God, who brought your people out of the land of Egypt with great power and made a name for yourself that is remembered to this day -- we have sinned and behaved wickedly.
New Heart English Bible
"And now, Lord our God, who has brought your people forth out of the land of Egypt with a mighty hand, and have made a name for yourself, even to this day; we have sinned, we have done wickedly.
The Emphasized Bible
Now, therefore, O Lord our God, who didst bring forth thy people out of the land of Egypt with a firm hand, and didst make for thyself a name, as at this day, - we have sinned, we have been guilty of lawlessness.
Webster
And now, O Lord our God, that hast brought thy people out of the land of Egypt with a mighty hand, and hast obtained thee renown, as at this day; we have sinned, we have done wickedly.
World English Bible
Now, Lord our God, who has brought your people forth out of the land of Egypt with a mighty hand, and have gotten yourself renown, as at this day; we have sinned, we have done wickedly.
Youngs Literal Translation
And now, O Lord our God, who hast brought forth Thy people from the land of Egypt by a strong hand, and dost make for Thee a name as at this day, we have sinned, we have done wickedly.
Topics
Interlinear
'elohiym
Yatsa'
'erets
Yad
Shem
Yowm
References
Word Count of 20 Translations in Daniel 9:15
Verse Info
Context Readings
Daniel's Prayer For His People
14 Therefore Jehovah has watched over the evil, and has brought it on us. For Jehovah our God is righteous in all His works which He does; for we did not obey His voice. 15 And now, O Lord our God, who have brought Your people out from the land of Egypt with a mighty hand, and have brought fame to Yourself, as it is today, we have sinned, we have done wrong. 16 O Lord, I pray You, according to all Your righteousness let Your anger and Your fury be turned away from Your city Jerusalem, Your holy mountain. Because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and Your people have become a curse to all those who are around us.
Cross References
Nehemiah 9:10
and gave out signs and wonders upon Pharaoh and upon all his servants and upon all the people of his land. For You knew that they were acting proudly against them. So You got Yourself a name, as today.
Exodus 6:1
And Jehovah said to Moses, Now you shall see what I will do to Pharaoh. For with a strong hand he shall let them go, and with a strong hand he shall drive them out of his land.
Exodus 14:18
And the Egyptians shall know that I am Jehovah when I have gotten honor for Me upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen.
Exodus 32:11
And Moses prayed to Jehovah his God, and said, Jehovah, why does Your wrath become hot against Your people whom You have brought forth out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand?
Nehemiah 1:10
And these are Your servants and Your people whom You have redeemed by Your great power and by Your strong hand.
Daniel 9:5
we have sinned and have committed iniquity, and have done wickedly, and have rebelled, even by departing from Your commandments and from Your judgments.
Exodus 6:6
Therefore say to the sons of Israel, I am Jehovah, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rescue you out of their bondage. And I will redeem you with a stretched-out arm, and with great judgments.
Exodus 9:16
And for this I have made you stand, to make you see My power, to declare My name in all the land.
Exodus 14:1-15
And Jehovah spoke to Moses, saying,
1 Kings 8:51
For they are Your people, and Your inheritance, which You brought out of Egypt, from the middle of the furnace of iron,
Psalm 106:8
But He saved them for His name's sake, to make His mighty power known.
Isaiah 55:13
Instead of the thorn, the fir tree shall come up; and instead of the brier, the myrtle tree shall come up; and it shall be to Jehovah for a name, for an everlasting sign which shall not be cut off.
Jeremiah 32:10
And I wrote it in the document, and sealed it, and called witnesses, and weighed the silver in the scales.
Jeremiah 32:20-23
For You have set signs and wonders in the land of Egypt, until this day, and in Israel, and among men; and have made You a name, as at this day;
Luke 15:18-19
I will arise and go to my father, and will say to him, Father, I have sinned against Heaven and before you
Luke 15:21
And the son said to him, Father, I have sinned against Heaven and before you, and am no more worthy to be called your son.
Luke 18:13
And standing afar off, the tax-collector would not even lift up his eyes to Heaven, but struck on his breast, saying, God be merciful to me a sinner!
2 Corinthians 1:10
who delivered us from so great a death, and does deliver; in whom we trust that He will yet deliver us,