Parallel Verses

New American Standard Bible

while I was still speaking in prayer, then the man Gabriel, whom I had seen in the vision previously, came to me in my extreme weariness about the time of the evening offering.

King James Version

Yea, whiles I was speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.

Holman Bible

while I was praying, Gabriel, the man I had seen in the first vision, came to me in my extreme weariness, about the time of the evening offering.

International Standard Version

while I was still speaking, Gabriel, the man of God whom I had seen in the previous vision, appeared to me about the time of the evening offering.

A Conservative Version

yea, while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.

American Standard Version

yea, while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.

Amplified

while I was still speaking in prayer and extremely exhausted, the man Gabriel, whom I had seen in the earlier vision, came to me about the time of the evening sacrifice.

Bible in Basic English

Even while I was still in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at first when my weariness was great, put his hand on me about the time of the evening offering.

Darby Translation

whilst I was yet speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, flying swiftly, touched me about the time of the evening oblation.

Julia Smith Translation

And I yet speaking in prayer, and the man Gabriel, whom I saw in the vision in the beginning, being wearied with weariness, touched upon me about the time of the evening gift

King James 2000

Yea, while I was speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, reached me about the time of the evening offering.

Lexham Expanded Bible

And I [was] still speaking in prayer, and the man Gabriel, whom I had seen in the vision {previously}, {in my weariness touched me} at [the] time of [the] evening offering.

Modern King James verseion

yes, while I was speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, touched me in my severe exhaustion, about the time of the evening sacrifice.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, while I was yet speaking in my prayer, behold, the man Gabriel, whom I had seen afore in the vision, came flying to me, and touched me about the offering time in the evening.

NET Bible

yes, while I was still praying, the man Gabriel, whom I had seen previously in a vision, was approaching me in my state of extreme weariness, around the time of the evening offering.

New Heart English Bible

while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, came to me in my weariness about the time of the evening sacrifice.

The Emphasized Bible

while yet I was speaking in prayer, then, the man Gabriel, whom I had seen in vision at the beginning, wearied with rapid flight, touched me, about the time of the evening present.

Webster

Yes, while I was speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.

World English Bible

yes, while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening offering.

Youngs Literal Translation

yea, while I am speaking in prayer, then that one Gabriel, whom I had seen in vision at the commencement, being caused to fly swiftly, is coming unto me at the time of the evening present.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

in prayer
תּפלּה 
T@phillah 
Usage: 77

even the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

גּבריאל 
Gabriy'el 
Usage: 2

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

in the vision
חזון 
Chazown 
Usage: 35

at the beginning
תּחלּה 
T@chillah 
Usage: 22

יעף 
Ya`aph 
Usage: 9

יעף 
Y@aph 
Usage: 1

נגע 
Naga` 
Usage: 150

me about the time
עת 
`eth 
Usage: 296

of the evening
ערב 
`ereb 
Usage: 134

References

Context Readings

Gabriel's Announcement And Presentation Of The Seventy Sets Of Seven

20 While I was speaking, in prayer, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my supplication before Jehovah my God for the holy mountain of my God; 21 while I was still speaking in prayer, then the man Gabriel, whom I had seen in the vision previously, came to me in my extreme weariness about the time of the evening offering. 22 He instructed me: O Daniel, he said, I have now come to give you wisdom (insight) and understanding.


Cross References

Daniel 8:16

I heard a man's voice from the banks of the Ulai River. He called to Gabriel: Make this man understand the vision of the time of the end.

Luke 1:19

The angel answered: I am Gabriel, whose place is before God. I have been sent to give you this good news.

1 Kings 18:36

Then at the time of the offering, Elijah the prophet came near and said, Jehovah, the God of Abraham, of Isaac, and of Israel, let it be seen this day that you are God in Israel, and that I am your servant, and that I have done all these things by your order.

Daniel 10:16

Then one who looked like a human touched my lips. Then I opened my mouth, and spoke to him: O my lord, by reason of the vision I have convulsions and I have no strength.

Exodus 29:39

Offer one lamb in the morning and offer the other lamb at twilight.

Psalm 103:20

Bless Jehovah you angels of his, you who excel in strength, who obey his command, and listen to the voice of his Word.

Isaiah 6:2

Above him were seraphs, each with six wings. With two wings they covered their faces, with two they covered their feet, and with two they were flying.

Daniel 8:18

He spoke to me while I was in a deep sleep with my face to the ground. He touched me, and set me upright.

Hebrews 1:14

Are they not all ministering spirits, sent to minister for those who will be heirs of salvation?

Ezra 9:4-5

Then everyone who respected the word of the God of Israel were overcome with grief because of the sin of those who came back. They gathered with me until the evening offering.

Psalm 104:4

You make the winds your messengers, the flaming fire your ministers.

Isaiah 6:6-7

Then one of the seraphs flew to me with a live coal in his hand. With tongs he seized it from the altar.

Ezekiel 1:11

That is what their faces looked like. Their wings were spread out and pointed upward. Each creature had two wings with which they touched each other. The other two wings covered their bodies.

Ezekiel 1:14

The living creatures ran back and forth like lightning.

Daniel 10:10

A hand touched me and set me upon my knees and upon the palms of my hands.

Daniel 10:18

Then the one with the human appearance touched me and he strengthened me.

Matthew 27:46

About the ninth hour Jesus cried with a loud voice, Eli, Eli, lama sabachthani? Which (translated) means: My God, my God, why have you forsaken me?

Acts 3:1

Peter and John went up to the temple at the hour of prayer. It was the ninth hour.

Acts 10:3

About the ninth hour of the day he clearly saw a vision. An angel of God came to him and said, Cornelius.

Acts 10:9

The next day they journeyed to the city. As they drew near, Peter went to the housetop to pray. It was about the sixth hour.

Acts 12:7

Suddenly God's angel came to him. A light shined in the prison. He struck Peter on the side, and woke him up saying: Get up quickly. And his chains fell off of his hands.

Hebrews 1:7

Of the angels he says: He makes his angels spirits, and his ministers a flame of fire. (Psalm 104:4)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain