Parallel Verses
New American Standard Bible
And behold,
King James Version
And, behold, the angel of the Lord came upon him, and a light shined in the prison: and he smote Peter on the side, and raised him up, saying, Arise up quickly. And his chains fell off from his hands.
Holman Bible
Suddenly an angel of the Lord
International Standard Version
Suddenly, an angel of the Lord appeared and a light shone in the cell. He tapped Peter on his side, woke him up, and said, "Get up quickly!" His chains fell from his wrists.
A Conservative Version
And behold, an agent of Lord stood near, and light shone in the room. And after striking the side of Peter, he raised him up, saying, Get up quickly. And his chains fell off from his hands.
American Standard Version
And behold, an angel of the Lord stood by him, and a light shined in the cell: and he smote Peter on the side, and awoke him, saying, Rise up quickly. And his chains fell off from his hands.
Amplified
Suddenly, an angel of the Lord appeared [beside him] and a light shone in the cell. The angel struck Peter’s side and awakened him, saying, “Get up quickly!” And the chains fell off his hands.
An Understandable Version
[Then it happened]: [Suddenly] an angel from the Lord stood beside Peter as a light shone into his cell. [The angel] gently struck his side, waking him up, saying, "Get up quickly." His chains fell from his hands.
Anderson New Testament
And behold, an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the prison. And he gently struck Peter on the side, and awoke him, saying: Arise quickly; and his chains fell from his hands.
Bible in Basic English
And a great light was seen shining in the room, and an angel of the Lord came to Peter and, touching him on his side so that he came out of his sleep, said, Get up quickly. And his chains came off his hands.
Common New Testament
And behold, an angel of the Lord suddenly appeared, and a light shone in the cell; and he struck Peter's side and woke him up, saying, "Get up quickly." And the chains fell off his hands.
Daniel Mace New Testament
the Lord suddenly appear'd and fill'd the room with light, and touching Peter on the side, awak'd him, saying, rise, be quick. and immediately his chains fell from his hands.
Darby Translation
And lo, an angel of the Lord came there, and a light shone in the prison: and having smitten the side of Peter, he roused him up, saying, Rise up quickly. And his chains fell off his hands.
Godbey New Testament
And, behold, the angel of the Lord stood over him, and a light shone in the house; and having touched the side of Peter, he raised him up, saying; Rise up quickly. And his chains fell off from his hands.
Goodspeed New Testament
when an angel of the Lord stood at his side, and a light shone in the room, and striking Peter on the side, he woke him, and said to him, "Get up quickly!" The chains dropped from his hands,
John Wesley New Testament
And behold, an angel of the Lord stood over him, and light shined in the house: and smiting Peter on the side he waked him, saying, Rise up quickly. And his chains fell off from his hands.
Julia Smith Translation
And, behold, the messenger of the Lord stood before, and a light shone in the dwelling: and having struck Peter's side, he raised him up, saying, Arise quickly. And his chains fell off from the hands.
King James 2000
And, behold, the angel of the Lord came upon him, and a light shined in the prison: and he struck Peter on the side, and raised him up, saying, Arise up quickly. And his chains fell off from his hands.
Lexham Expanded Bible
And behold, an angel of the Lord stood near [him], and a light shone in the prison cell. And striking Peter's side, he woke him up, saying, "Get up {quickly}!" And his chains fell off of [his] hands.
Modern King James verseion
And behold! An angel of the Lord stood by, and a light shone in the building. And striking Peter's side, he raised him up, saying, Rise up quickly! And his chains fell off his hands.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And behold, the angel of the Lord was there present, and a light shined in the lodge. And he smote Peter on the side, and stirred him up, saying, "Arise up quickly." And his chains fell off from his hands.
Moffatt New Testament
But an angel of the Lord flashed on him, and a light shone in the cell; striking Peter on the side he woke him, saying, "Quick, get up!" The fetters dropped from his hands,
Montgomery New Testament
suddenly an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the cell. Striking Peter on the side, he woke him saying, "Rise up quickly." At once the chains dropped from his hands.
NET Bible
Suddenly an angel of the Lord appeared, and a light shone in the prison cell. He struck Peter on the side and woke him up, saying, "Get up quickly!" And the chains fell off Peter's wrists.
New Heart English Bible
And behold, an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the cell. He struck Peter on the side, and woke him up, saying, "Stand up quickly." His chains fell off from his hands.
Noyes New Testament
And lo! an angel of the Lord came to him, and a light shone in the room; and he smote Peter on the side, and roused him, saying, Rise up quickly. And his chains fell from his hands.
Sawyer New Testament
And behold, an angel of the Lord came, and a light shone in the building; and striking Peter on the side he awoke him saying, Arise quickly. And his chains fell off from his hands.
The Emphasized Bible
And lo! a messenger of the Lord stood over him, and a light shone in the cell; and, smiting the side of Peter, he roused him up, saying - Rise up quickly! And his chains fell off out of his hands.
Thomas Haweis New Testament
And, lo! an angel of the Lord stood there, and light glared through the apartment: then with a stroke on Peter's side, he roused him up, and said, Arise quickly. And his chains fell from his hands.
Twentieth Century New Testament
Suddenly an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the cell. The angel struck Peter on the side, and roused him with the words: "Get up quickly."
Webster
And behold, the angel of the Lord came upon him, and a light shined in the prison; and he smote Peter on the side, and raised him up, saying, Arise quickly. And his chains fell off from his hands.
Weymouth New Testament
Suddenly an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the cell; and, striking Peter on the side, he woke him and said, "Rise quickly." Instantly the chains dropped off his wrists.
Williams New Testament
And suddenly an angel of the Lord stood by him, and a light shone in his cell, and by striking Peter on the side the angel woke him, and said, "Get up quickly!" At once the chains fell off his hands.
World English Bible
And behold, an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the cell. He struck Peter on the side, and woke him up, saying, "Stand up quickly!" His chains fell off from his hands.
Worrell New Testament
And, behold, an angel of the Lord stood by him, and a light shined in the cell; and, smiting the side of Peter, he raised him up, saying, "Rise up quickly!" And his chains fell off from his hands.
Worsley New Testament
And behold an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the room; and smiting Peter on the side, he waked him, and said, Rise up quickly. And his chains fell off from his hands.
Youngs Literal Translation
and lo, a messenger of the Lord stood by, and a light shone in the buildings, and having smitten Peter on the side, he raised him up, saying, 'Rise in haste,' and his chains fell from off his hands.
Themes
Angel (a spirit) » Appearances of » To peter, in prison
Angels » Are ministering spirits
Angels » Called » Angel of the lord
Angels » Ministration of, obtained by prayer
Chains » Used to confine prisoners
Christian ministers » Instances of persecution » Peter
Delayed blessings » Deliverance
Deliverance » Divine, example of » Peter
Herod » Son of aristobulus (herod agrippa i)
Jerusalem » Roman rulers who resided in » Herod (herod agrippa i)
Light » Divided into » Extraordinary or miraculous
Miracles » Of the disciples of jesus » Peter and other apostles were delivered from prison
Persecution » Instances of » Of the apostles
Peter » Imprisoned and delivered by an angel
Prayer » Answered » The disciples, for peter
Prayer, answers to » Primitive Christians
Protection » Exemplified » Peter
Rulers' » Wicked » Instances of » Herod (agrippa i) » Persecuting
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
De
Egeiro
ἐν
En
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Anistemi
Ekpipto
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 12:7
Verse Info
Context Readings
Peter Rescued By An Angel
6
It was the night before Herod was to bring him to trial. Peter was sleeping between two soldiers. He was bound with two chains. Sentries stood guard at the prison door.
7 And behold,
Names
Cross References
Acts 16:26
Suddenly there was a massive earthquake. It was so great the foundations of the prison-house were shaken. All the doors were opened and everyone's bands came off.
Acts 5:19
During the night God's angel opened the prison doors, brought them out and said:
1 Kings 19:7
The angel of Jehovah came again a second time, and touched him and said: Get up and have some food, or you will not have strength for the journey.
Genesis 19:15-16
At dawn the next morning the angels became insistent. They said to Lot: Hurry! Take your wife and your two daughters who are here. Get out of here right now, or you will be caught in the destruction of the city.
2 Samuel 22:29
Jehovah our God, you are my lamp. You turn darkness into light.
1 Kings 19:5
Stretching himself on the earth, he went to sleep under the broom-plant. An angel touched him and said: Get up and eat some food.
Psalm 34:7
The angel of Jehovah camps around those who reverence him, and he rescues them.
Psalm 37:32-33
The wicked spies upon the righteous and seeks to kill him.
Psalm 105:18-20
Whose feet they hurt with fetters: he was laid in iron:
Psalm 107:14
He brought them out of the dark, out of death's shadow. He broke apart their chains.
Psalm 116:16
O Jehovah, I am indeed your servant. I am your servant, the son of your handmaid. You have freed me from my chains.
Psalm 142:6-7
Pay attention to my cry for help! I am very weak. Rescue me from those who pursue me because they are too strong for me.
Psalm 146:7
He executes justice for the oppressed. He gives food to the hungry. Jehovah sets the prisoners free.
Isaiah 37:30
This will be the sign for you, O Hezekiah: 'This year you will eat what grows by itself. The second year you will eat what springs from that. But in the third year sow and reap, plant vineyards and eat their fruit.
Isaiah 60:1
Arise O woman and shine! Your light has come, and the glory of Jehovah beams on you.
Ezekiel 43:2
I saw the glory of the God of Israel coming from the east. His voice was like the sound of rushing water, and the earth was shining because of his glory.
Daniel 3:24-25
Nebuchadnezzar the king was astonished. He hurried to speak to his counselors: / Did we cast three men bound into the midst of the fire? They answered: True O king.
Daniel 6:22
My God sent his angel, and shut the lions' mouths. They did not hurt me. I was found innocent before him. I have done no wrong before you, O king.
Micah 7:9
I will bear the indignation of Jehovah, because I have sinned against him. He will plead my cause, and execute judgment for me. He will bring me forth to the light and I will see his righteousness.
Habakkuk 3:4
His brightness is like the sun. He has rays of power coming from his hand! There was protection in his power.
Habakkuk 3:11
The sun and moon stood still in their habitation. They went away at the light of your arrows and the shining of your glittering spear.
Luke 2:9
God's angel stood by them and His glory gave illumination around them and they were very afraid.
Luke 24:4
They were perplexed about what had happened. Two men stood by them in dazzling apparel.
Acts 2:24
God resurrected him, loosing the pains of death. This is because it was not possible that he should be held fast by it.
Acts 9:3
As he journeyed to Damascus, suddenly a light from heaven shined around him.
Acts 10:30
Cornelius replied, Four days ago I was praying at this hour. It was the ninth hour and I prayed in my house. A man dressed in bright clothing stood before me.
Acts 12:6
It was the night before Herod was to bring him to trial. Peter was sleeping between two soldiers. He was bound with two chains. Sentries stood guard at the prison door.
Acts 12:23
Immediately the angel of God killed him, because he did not give God the glory. He was eaten by worms and died.
Acts 27:23-24
Last night an angel of the God of whom I serve stood beside me.
Ephesians 5:14
For this reason it says: Awake, sleeper, and arise from the dead, and Christ will shine on you.
Hebrews 1:14
Are they not all ministering spirits, sent to minister for those who will be heirs of salvation?
Revelation 18:1
After these things I saw another angel come down from heaven. He had great authority. The earth was illuminated with his glory.