Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
Thi vi er fremmede for dit Åsyn og Gæster som alle vore Fædre; som em Skygge er vore Dage på Jorden, uden Håb!
New American Standard Bible
"For we are sojourners before You, and tenants, as all our fathers were; our days on the earth are like a shadow, and there is no hope.
Krydsreferencer
Job 14:2
han spirer som Blomsten og visner, flyr som Skyggen, står ikke fast.
Salme 39:12
(39:13) Hør, o HERRE, min Bøn og lyt til mit Skrig, til mine Tårer tie du ej! Thi en fremmed er jeg hos dig, en Gæst som alle mine Fædre.
Salme 102:11
(102:12) mine Dage hælder som Skyggen, som Græsset visner jeg hen.
Salme 144:4
Mennesket er som et Åndepust, dets Dage som svindende Skygge.
1 Mosebog 47:9
Jakob svarede ham: "Min Udlændigheds År er 130 År; få og onde var mine Leveår, og ikke når de op til mine Fædres År i deres Udlændigheds Tid."
3 Mosebog 25:23
Jorden i Landet må I ikke sælge uigenkaldeligt; thi mig tilhører Landet, I er kun fremmede og indvandrede hos mig;
Salme 90:9
Thi alle vore Dage glider hen i din Vrede, vore År svinder hen som et Suk.
Salme 119:19
Fremmed er jeg på Jorden, skjul ikke dine Bud for mig!
Prædikeren 6:12
Thi hvo ved, hvad der båder et Menneske i Livet, det Tal af tomme Levedage han henlever som en Skygge? Thi hvo kan sige et Menneske, hvad der skal ske under Solen efter hans Død?
Esajas 40:6-8
Der lyder en Røst, som siger: "Råb!" Jeg svarer: "Hvad skal jeg råbe?" "Alt Kød til Hobe er Græs, al dets Ynde som Markens Blomst;
Hebræerne 11:13-16
I Tro døde alle disse uden at have opnået Forjættelserne; men de så dem langt borte og hilsede dem og bekendte, at de vare fremmede og Udlændinge på Jorden.
Jakob 4:14
I, som ikke vide, hvad der skal ske i Morgen; thi hvordan er eders Liv? I ere jo en Damp, som er til Syne en liden Tid, men derefter forsvinder;
1 Peter 2:11
I elskede! jeg formaner eder som fremmede og Udlændinge til at afolde eder fra kødelige Lyster, som jo føre Krig imod Sjælen,