Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

"Hør dog, hør mine Ord, lad det være Trøsten, I giver!

New American Standard Bible

"Listen carefully to my speech, And let this be your way of consolation.

Krydsreferencer

Dommer 9:7

Da Jotam fik Efterretning herom, gik han hen og stillede sig på Toppen af Garizims Bjerg og råbte med høj Røst til dem: "Hør mig, Sikems Borgere, så skal Gud høre eder!

Job 13:3-4

Men til den Almægtige vil jeg tale, med Gud er jeg sindet at gå i Rette,

Job 15:11

Er Guds Trøst dig for lidt, det Ord, han mildelig talede til dig?

Job 16:2

"Nok har jeg hørt af sligt, besværlige Trøstere er I til Hobe!

Job 18:2

"Så gør dog en Ende på dine Ord, kom til Fornuft og lad os tale!

Job 33:1

Men hør nu Job, på min Tale og lyt til alle mine Ord!

Job 33:31-33

Lyt til og hør mig, Job, ti stille, så jeg kan tale!

Job 34:2

"Hør mine Ord, I vise, I forstandige Mænd, lån mig Øre!

Esajas 55:2

Hvi giver I Sølv for, hvad ikke er Brød, eders Dagløn for, hvad ej mætter? Hør mig, så får I, hvad godt er, at spise, eders Sjæl skal svælge i Fedt;

Hebræerne 2:1

Derfor bør vi des mere agte på det, vi have hørt, for at vi ikke skulle rives bort.

Versinformation

Konteksthistorier

1 Så tog Job til Orde og svarede: 2 "Hør dog, hør mine Ord, lad det være Trøsten, I giver! 3 Find jer nu i, at jeg taler, siden kan I jo håne!

Hop Til Forrige

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org