Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Find jer nu i, at jeg taler, siden kan I jo håne!

New American Standard Bible

"Bear with me that I may speak; Then after I have spoken, you may mock.

Krydsreferencer

Job 16:10

de opspiler Gabet imod mig, slår mig med Hån på Kind og flokkes til Hobe omkring mig;

Job 17:2

visselig, Spot er min Del, og bittert er, hvad mit Øje må skue.

Job 16:20

gid min Ven lod sig finde! Mit Øje vender sig med Tårer til Gud,

Job 12:4-5

Til Latter for Venner er den, der råbte til Gud og fik Svar. den retfærdige er til Latter.

Job 13:9

Går det godt, når han ransager eder, kan I narre ham, som man narrer et Menneske?

Job 13:13

Ti stille, at jeg kan tale, så overgå mig, hvad der vil!

Job 33:31-33

Lyt til og hør mig, Job, ti stille, så jeg kan tale!

Versinformation

Konteksthistorier

2 "Hør dog, hør mine Ord, lad det være Trøsten, I giver! 3 Find jer nu i, at jeg taler, siden kan I jo håne! 4 Gælder min Klage Mennesker? Hvi skulde jeg ej være utålmodig?


Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Word Count of 0 Translations in Job 21:3

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org