Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Sandelig, tog jeg det på min Skulder, kransed mit Hoved dermed som en Krone,

New American Standard Bible

Surely I would carry it on my shoulder, I would bind it to myself like a crown.

Krydsreferencer

Esajas 22:22

Jeg lægger Nøglen til Davids Hus på hans Skulder; når han lukker op, skal ingen lukke i, og når han lukker i, skal ingen lukke op,

2 Mosebog 28:12

Disse to Sten skal du fæste på Efodens Skulderstykker, for at Stenene kan bringe Israels Sønner i Minde, og Aron skal bære deres Navne for HERRENs Åsyn på sine Skuldre for at bringe dem i Minde.

Job 29:14

jeg klædte mig i Retfærd, og den i mig, i Ret som Kappe og Hovedbind.

Esajas 62:3

Og du bliver en dejlig Krone i HERRENs Hånd, et kongeligt Hovedbind i Hånden på din Gud.

Filipperne 4:1

Derfor, mine Brødre, elskede og savnede, min Glæde og Krans! står således fast i Herren, I elskede!

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org