Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Andre sagde: "Dette er ikke Ord af en besat; mon en ond Ånd kan åbne blindes Øjne?"

New American Standard Bible

Others were saying, "These are not the sayings of one demon-possessed A demon cannot open the eyes of the blind, can he?"

Krydsreferencer

2 Mosebog 4:11

Da svarede HERREN ham: "Hvem har givet Mennesket Mund, og hvem gør stum eller døv, seende eller blind? Mon ikke jeg, HERREN?

Salme 146:8

HERREN åbner de blindes Øjne, HERREN rejser de bøjede, HERREN elsker de retfærdige,

2 Mosebog 8:19

Da sagde Koglerne til Farao: "Det er Guds Finger!" Men Faraos Hjerte blev forhærdet, så han ikke hørte på dem, således som HERREN havde sagt.

Salme 94:9

Skulde han, som plantede Øret, ej høre, han, som dannede Øjet, ej se?

Ordsprogene 20:12

Øret, der hører, og Øjet, der ser, HERREN skabte dem begge.

Esajas 35:5-6

Da åbnes de blindes Øjne, de døves Ører lukkes op;

Matthæus 4:24

Og hans Ry kom ud over hele Syrien; og de bragte til ham alle dem, som lede af mange Hånde Sygdomme og vare plagede af Lidelser, både besatte og månesyge og værkbrudne; og han helbredte dem.

Matthæus 11:5

blinde se, og lamme gå, spedalske renses, og døve høre, og døde stå op, og Evangeliet forkyndes for fattige;

Johannes 9:6

Da han havde sagt dette, spyttede han på Jorden og gjorde Dynd af Spyttet og smurte Dyndet på hans Øjne.

Johannes 9:32-33

Aldrig er det hørt, at nogen har åbnet Øjnene på en blindfødt.

Versinformation

Konteksthistorier

20 Og mange af dem sagde: "Han er besat og raser, hvorfor høre I ham?" 21 Andre sagde: "Dette er ikke Ord af en besat; mon en ond Ånd kan åbne blindes Øjne?" 22 Men Tempelvielsens Fest indtraf i Jerusalem. Det var Vinter;

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org