Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
Mand, der smigrer sin Næste, breder et Net for hans Fod.
New American Standard Bible
A man who flatters his neighbor Is spreading a net for his steps.
Krydsreferencer
Salme 5:9
(5:10) Thi blottet for Sandhed er deres Mund, deres Hjerte en Afgrund, Struben en åben Grav, deres Tunge er glat.
Salme 12:2
(12:3) de taler Løgn, den ene til den anden, med svigefulde Læber og tvedelt Hjerte.
2 Samuel 14:17-24
Og din Trælkvinde tænkte: Min Herre Kongens Ord vil være mig en Lindring; thi min Herre Kongen er som en Guds Engel til at skønne over godt og ondt! HER- REN din Gud være med dig!"
Job 17:5
den, der forråder Venner til Plyndring, hans Sønners Øjne hentæres.
Ordsprogene 1:17
Thi det er unyttigt at udspænde Garnet for alle Fugles Øjne;
Ordsprogene 7:5
at den må vogte dig for Andenmands Hustru, en fremmed Kvinde med sleske Ord.
Ordsprogene 7:21
Hun lokked ham med mange fagre Ord, forførte ham med sleske Læber;
Ordsprogene 20:19
Bagtaleren røber, hvad ham er betroet, hav ej med en åbenmundet at gøre!
Ordsprogene 26:24-25
Avindsmand hykler med Læben, i sit Indre huser han Svig;
Ordsprogene 26:28
Løgnetunge giver mange Hug, hyklersk Mund volder Fald.
Klagesangene 1:13
Fra det høje sendte han Ild, der for ned i mine Ben; han spændte et Net for min Fod, han drev mig tilbage, han gjorde mig øde, syg både Dag og Nat.
Hoseas 5:1
Hører dette, I Præster, lyt til du Israels hus, lån Øre, du Kongehus, thi eder gælder Dommen. Thi I blev en Snare for Mizpa, et Garn bredt ud over Tabor,
Lukas 20:20-21
Og de toge Vare på ham og udsendte Lurere, der anstillede sig, som om de vare retfærdige, for at fange ham i Ord, så de kunde overgive ham til Øvrigheden og Landshøvdingens Magt.
Romerne 16:18
Thi sådanne tjene ikke vor Herre Kristus, men deres egen Bug, og ved søde Ord og skøn Tale forføre de troskyldiges Hjerter.
1 Tessalonikerne 2:5
Thi vor Færd var hverken nogen Sinde med smigrende Tale - som I vide - ej heller var den et Skalkeskjul for Havesyge - Gud er Vidne;