Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

(140:6) Hovmodige lægger Snarer og Strikker for mig, breder et Net for min Fod, lægger Fælder for mig ved Vejen. - Sela.

New American Standard Bible

The proud have hidden a trap for me, and cords; They have spread a net by the wayside; They have set snares for me. Selah.

Krydsreferencer

Salme 35:7

Thi uden Grund har de sat deres Garn for mig, gravet min Sjæl en Grav.

Salme 142:3

(142:4) Når Ånden vansmægter i mig, kender du dog min Sti. På Vejen, ad hvilken jeg vandrer, lægger de Snarer for mig.

Salme 57:6

(57:7) Et Net har de udspændt for mine Skridt, deres egen Fod skal hildes deri; en Grav har de gravet foran mig, selv skal de falde deri. - Sela.

Jeremias 18:22

lad der høres et Skrig fra Husene, når du lader en Mordbande brat komme over dem. Thi de grov en Grav for at fange mig og lagde Snarer for min Fod.

Job 18:9

Fælden griber om Hælen, Garnet holder ham fast;

Salme 10:4-12

Den gudløse siger i Hovmod: "Han hjemsøger ej, der er ingen Gud"; det er alle hans Tanker.

Salme 17:8-13

Vogt mig som Øjestenen, skjul mig i dine Vingers Skygge

Salme 31:4

(31:5) fri mig fra Garnet, de satte for mig; thi du er min Tilflugt,

Salme 36:11

(36:12) Lad Hovmods Fod ej træde mig ned, gudløses Hånd ej jage mig bort.

Salme 119:69

De frække tilsøler mig med Løgn, men på dine Bud tager jeg hjerteligt Vare.

Salme 119:85

De frække grov mig Grave, de, som ej følger din Lov.

Salme 119:110

De gudløse lægger Snarer for mig, men fra dine Befalinger for jeg ej vild.

Salme 123:3-4

Forbarm dig over os, HERRE, forbarm dig! Thi overmætte er vi af Spot,

Salme 141:9-10

Vogt mig for Fælden, de stiller for mig, og Udådsmændenes Snarer;

Ordsprogene 29:5

Mand, der smigrer sin Næste, breder et Net for hans Fod.

Jeremias 18:18

De sagde: Kom, vi spinder Rænker imod Jeremias! Thi ej glipper Loven for Præsten, ej Rådet for den vise, ej Ordet for Profeten. Kom, lad os slå ham med Tungen og lure på alle hans Ord!"

Jeremias 18:20

Skal godt gengældes med ondt? De grov jo min Sjæl en Grav. Kom i Hu, at jeg stod for dit Åsyn for at tale til Bedste for dem og vende din Vrede fra dem!

Lukas 11:53-54

Og da han var gået ud derfra, begyndte de skriftkloge og Farisæerne at trænge stærkt ind på ham og at lokke Ord af hans Mund om flere Ting;

Lukas 20:20-23

Og de toge Vare på ham og udsendte Lurere, der anstillede sig, som om de vare retfærdige, for at fange ham i Ord, så de kunde overgive ham til Øvrigheden og Landshøvdingens Magt.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org