Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

I det dybe taler de ondt, i det høje fører de Urettens Tale,

New American Standard Bible

They mock and wickedly speak of oppression; They speak from on high.

Krydsreferencer

Judas 1:16

Disse ere de, som knurre, som klage over deres Skæbne, medens de vandre efter deres Begæringer, og deres Mund taler overmodige Ord, medens de for Fordels Skyld vise Beundring for Personer.

2 Mosebog 1:9-10

og han sagde til sit Folk: "Se, Israels Folk bliver talrigere og stærkere end vi.

1 Samuel 13:19

Men der fandtes ingen Smede i hele Israels Land; thi Filisterne havde tænkt, at Hebræerne ellers kunde lave sig Sværd og Spyd;

Første Kongebog 21:7-29

Da sagde hans Hustru Jesabel til ham: "Er det dig, der for Tiden er Konge i Israel? Stå op, spis og vær ved godt Mod, jeg skal skaffe dig Jizre'eliten Nabots Vingård!"

Salme 10:2

Den gudløse jager i Hovmod den arme, fanger ham i de Rænker, han spinder;

Salme 10:10-11

han dukker sig, sidder på Spring, og Staklerne falder i hans Kløer.

Salme 12:4-5

(12:5) dem, som siger: "Vor Tunge gør os stærke, vore Læber er med os, hvo er vor Herre?"

Salme 17:10

de har lukket deres Hjerte med Fedt, deres Mund fører Hovmodstale.

Salme 53:1-4

Til Korherren. Al-mahalat. Maskil af David (53:2) Dårerne siger i Hjertet: "Der er ingen Gud!" Slet og afskyeligt handler de, ingen gør godt.

Ordsprogene 30:13-14

en Slægt med de stolteste Øjne, hvis Blikke er fulde af Hovmod.

Jeremias 7:9-11

Stjæle, slå ihjel, hore, sværge falsk, tænde Offerild for Ba'al, holde eder til fremmede Guder, som I ikke kender til

Hoseas 7:16

De vender sig, dog ej opad, de er som en slappet Bue. Deres Fyrster skal falde for Sværd ved deres Tunges Frækhed. Det spottes de for i Ægypten. 

2 Peter 2:10

og mest dem, som vandre efter Kød, i Begær efter Besmittelse, og foragte Herskab. Frække, selvbehagelige, bæve de ikke ved at bespotte Herligheder,

2 Peter 2:18

Thi dem, som ere lige ved at undslippe fra dem, der vandre i Vildfarelse, løkke de i Kødets Begæringer ved Uterligheder, idet de tale Tomheds overmodige Ord

Versinformation

Word Count of 0 Translations in Salme 73:8

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org