35 begivenheder in 1 oversættelse

'Agter' i Biblen

Se, Gud agter ej den uskyldige ringe, han holder ej fast ved de ondes Hånd.

Skyldfri er jeg, ser bort fra min Sjæl og agter mit Liv for intet!

Han kender jo Løgnens Mænd, Uret ser han og agter derpå,

selv Drenge agter mig ringe, når jeg reljser mig, taler de mod mig;

som agter den forkastede ringe, men ærer dem, der frygter HERREN, ej bryder Ed, han svor til egen Skade,

Den, der ofrer Taksigelse, ærer mig; den, der agter på Vejen, lader jeg se Guds Frelse. 

(51:19) Offer for Gud er en sønderbrudt Ånd; et sønderbrudt, sønderknust Hjerte agter du ikke ringe, o Gud.

(69:34) Thi HERREN låner de fattige Øre, han agter ej fangne Venner ringe.

Salige de, der agter på hans Vidnesbyrd, søger ham af hele deres Hjerte.

Vælt Hån og Ringeagt fra mig, thi jeg agter på dine Vidnesbyrd.

Lær mig, HERRE, dine Vedtægters Vej, så jeg agter derpå til Enden.

Giv mig Kløgt, så jeg agter på din Lov og holder den af hele mit Hjerte.

Jeg har mere Forstand end de gamle; jeg agter på dine Bud.

Jeg råber af hele mit Hjerte, svar mig, HERRE, jeg agter på dine Vedtægter.

HERRE, hvad er et Menneske, at du kendes ved det, et Menneskebarn, at du agter på ham?

Hvo redeligt vandrer, frygter HERREN, men den, som går Krogveje, agter ham ringe.

De retsindiges Vej er at vige fra ondt; den vogter sit Liv, som agter på sin Vej.

HERRENs Øjne agter på Kundskab, men han kuldkaster troløses Ord.

Tal ikke for Tåbens Ører, thi din kloge Tale agter han ringe.

Se, imod dem rejser jeg Mederne, som agter Sølv for intet og ej regner Guld for noget.

Så vid da nu, at I skal omkomme ved Sværd, Hunger og Pest på det Sted, hvor I agter at gå hen for at bo der somfremmede. 

Mine hellige Ting agter du ringe og vanhelliger mine Sabbater.

Thi Søn agter Fader ringe, Datter står Moder imod Svigerdatter Svigermoder, en Mand har sine Husfolk til Fjender.

Og han sagde til dem: "Agter på, hvad I høre! Med hvad Mål I måle, skal der tilmåles eder, og der skal gives eder end mere.

Men jeg agter ikke mit Liv noget værd for mig selv, for at jeg kan fuldende mit Løb og den Tjeneste, som jeg har fået af den Herre Jesus, at vidne om Guds Nådes Evangelium.

"Jeg agter mig selv lykkelig, fordi jeg i Dag skal forsvare mig for dig angående alle de Ting, for hvilke jeg anklages af Jøderne, Kong Agrippa!

En agter den ene Dag fremfor den anden, en anden agter alle dage lige; enhver have fuld Vished i sit eget Sind!

Jeg ved og er vis på i den Herre Jesus, at intet er urent i sig selv; dog, for den, som agter noget for urent, for ham er det urent.

Thi den, som æder og drikker, æder og drikker sig selv en Dom til, når han ikke agter på Legenet.

ja, jeg beder eder om ikke nærværende at skulle være modig med den Tillidsfuldhed, hvormed jeg agter at træde dristigt op imod nogle, som anse os for at vandre efter Kødet.

ja sandelig, jeg agter endog alt for at være Tab imod det langt højere, at kende Kristus Jesus, min Herre, for hvis Skyld jeg har lidt Tab på alt og agter det for Skarn, for at jeg kan vinde Kristus

Vorder mine Efterlignere, Brødre! og agter på dem, der vandre således, som I have os til Forbillede.

hvor meget værre Straf mene I da, at den skal agtes værd, som træder Guds Søn under Fod og agter Pagtens Blod, hvormed han blev helliget, for urent og forhåner Nådens Ånd?

Mine Brødre! agter det for idel Glæde, når I stedes i mange Hånde Prøvelser,

og agter vor Herres Langmodighed for Frelse; ligesom også vor elskede Broder Paulus efter den ham givne Visdom har skrevet til eder,

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931