Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

De retsindiges Vej er at vige fra ondt; den vogter sit Liv, som agter på sin Vej.

New American Standard Bible

The highway of the upright is to depart from evil; He who watches his way preserves his life.

Krydsreferencer

Esajas 35:8

Der bliver en banet Vej, .den hellige Vej skal den kaldes; ingen uren færdes på den, den er Valfartsvej for hans Folk, selv enfoldige farer ej vild.

Ordsprogene 4:24-27

Hold dig fra Svig med din Mund, lad Læbernes Falskhed være dig fjern.

Ordsprogene 10:9

Hvo lydefrit vandrer, vandrer trygt; men hvo der går krogveje, ham går det ilde.

Ordsprogene 19:16

Den vogter sin Sjæl, som vogter på Budet, men skødesløs Vandel fører til Død.

Matthæus 24:13

Men den, som holder ud indtil Enden, han skal frelses.

Apostelenes gerninger 10:35

men i hvert Folk er den, som frygter ham og gør Retfærdighed, velkommen for ham;

Apostelenes gerninger 24:16

Derfor øver også jeg mig i altid at have en uskadt Samvittighed for Gud og Menneskene.

Titus 2:10-14

ikke besvige, men vise al god Troskab, for at de i alle Måder kunne være en Pryd for Guds, vor Frelsers Lære.

Hebræerne 10:39

Men vi ere ikke af dem, som unddrage sig, til Fortabelse, men af dem, som tro, til Sjælens Frelse, 

Judas 1:21

bevarer således eder selv i Guds Kærlighed, forventende vor Herres Jesu Kristi Barmhjertighed til evigt Liv.

Judas 1:24

Men ham, som er mægtig til at bevare eder fra Fald og fremstille eder for sin Herlighed ulastelige i Fryd,

Aabenbaringen 3:10

Efterdi du har bevaret mit Ord om Udholdenheden, vil også jeg bevare dig ud af Fristelsens Stund, som skal komme over hele Jorderige for at friste dem, som bo på Jorden.

Versinformation

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org