Parallel Verses
New American Standard Bible
How can I alone bear the load and burden of you and your strife?
King James Version
How can I myself alone bear your cumbrance, and your burden, and your strife?
Holman Bible
But how can I bear your troubles, burdens, and disputes by myself?
International Standard Version
How can I bear the burden of you and your bickering all by myself?
A Conservative Version
How can I myself alone bear your encumbrance, and your burden, and your strife?
American Standard Version
How can I myself alone bear your cumbrance, and your burden, and your strife?
Amplified
How can I alone bear the weight and pressure and burden of you and your strife (contention) and complaining?
Bible in Basic English
How is it possible for me by myself to be responsible for you, and undertake the weight of all your troubles and your arguments?
Darby Translation
How can I myself alone sustain your wear, and your burden, and your strife?
Julia Smith Translation
How shall I bear alone your burden and your lifting up and your strife
King James 2000
How can I myself alone bear your weight, and your burden, and your strife?
Lexham Expanded Bible
How can I bear you {by myself}, your burden and your load and your strife?
Modern King James verseion
How can I by myself bear your pressure and your burden and your strife?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
'How,' said I, 'can I myself alone bear the cumbrance, charge, and strife that is among you?
NET Bible
But how can I alone bear up under the burden of your hardship and strife?
New Heart English Bible
How can I myself alone bear your encumbrance, and your burden, and your strife?
The Emphasized Bible
How should I carry by myself the fatigue of you and the burden of you and your controversies?
Webster
How can I alone bear your encumbrance, and your burden, and your strife?
World English Bible
How can I myself alone bear your encumbrance, and your burden, and your strife?
Youngs Literal Translation
'How do I bear by myself your pressure, and your burden, and your strife?
Themes
journey of israel through the Desert » To mount sinai » Judges appointed
Government » Mosaic » Administrative and judicial system
Israel » Organization » Government » Jethro
moses » People complain against moses and aaron
moses » Institutes a system of government
Reproof » Faithfulness in » Instances of » Moses, of the israelites
Strife » Causes of » General examples of
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 1:12
Verse Info
Context Readings
Historical Prologue
11 Jehovah the God of your fathers will make you a thousand times as many as you are, and bless you, as he promised you! 12 How can I alone bear the load and burden of you and your strife? 13 Take wise men with understanding, who are known among your tribes. I will make them rulers over you.'
Cross References
Exodus 18:13-16
The next day Moses settled disputes among the people. He was busy from morning till night.
Numbers 11:11-15
So he asked: Jehovah, why have you brought me this trouble? How have I displeased you that you put the burden of all these people on me?
Deuteronomy 1:9
I spoke to you then and said: 'I am not able to bear the burden of you alone.
1 Kings 3:7-9
O Jehovah God, you allowed me to succeed my father as king, even though I am very young and do not know how to rule.
Psalm 89:19
Once you spoke in vision to your godly ones. You said: I have given help to one who is mighty. I have exalted one chosen from the people.
2 Corinthians 2:16
To the one an aroma of death leading to death and to the other an aroma from life to life. And who is sufficient for these things?
2 Corinthians 3:5
We are not adequate by ourselves to account for anything. Our adequacy is from God.