Parallel Verses

The Emphasized Bible

So I commanded you at that time all the things which ye should do.

New American Standard Bible

"I commanded you at that time all the things that you should do.

King James Version

And I commanded you at that time all the things which ye should do.

Holman Bible

At that time I commanded you about all the things you were to do.

International Standard Version

I charged you at that time that you must do all of these things."

A Conservative Version

And I commanded you at that time all the things which ye should do.

American Standard Version

And I commanded you at that time all the things which ye should do.

Amplified

And I commanded you at that time all the things that you should do.

Bible in Basic English

And at that time I gave you all the orders which you were to do.

Darby Translation

And I commanded you at that time all the things that ye should do.

Julia Smith Translation

And I will command you in that time all the words which ye shall do.

King James 2000

And I commanded you at that time all the things which you should do.

Lexham Expanded Bible

And so I instructed you at that time [concerning] all [of] the things that you should do.

Modern King James verseion

And I commanded you at that time all the things which you should do.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I commanded you the same season, all the things which ye should do.

NET Bible

So I instructed you at that time regarding everything you should do.

New Heart English Bible

I commanded you at that time all the things which you should do.

Webster

And I commanded you at that time all the things which ye should do.

World English Bible

I commanded you at that time all the things which you should do.

Youngs Literal Translation

and I command you, at that time, all the things which ye do.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צוה 
Tsavah 
Usage: 494

עת 
`eth 
Usage: 296

all the things
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Hastings

Smith

Verse Info

Context Readings

Historical Prologue

17 Ye shall not take note of faces in judgment - so the small as the great, shall ye hear, ye shall not shrink from the face of any man, for judgment, unto God, belongeth, - but the thing which is too hard for you, shall ye bring near unto me, and I will hear it. 18 So I commanded you at that time all the things which ye should do. 19 And when we brake up from Horeb, we came through all that great and terrible desert which ye saw, by way of the hill-country of the Amorites, as Yahweh our God commanded us, - and we entered in as far as Kadesh-barnea.



Cross References

Deuteronomy 4:5

See! I have taught you statutes, and regulations, as Yahweh my God commanded me, - that ye should do so, in the midst of the land whereinto ye are entering to possess it.

Deuteronomy 4:40

So shalt thou keep his statutes and his commandments which, I, am commanding thee to-day, that it may go well with thee, and with thy sons after thee, - and to the end thou mayest prolong thy days upon the soil, which Yahweh thy God, is giving thee, all the days.

Deuteronomy 12:28

Observe and hear all these things which I am commanding thee, - that it may be well with thee and with thy children after thee, - unto times age-abiding, so long as thou shalt do that which is pleasing and right in the eyes of Yahweh thy God.

Deuteronomy 12:32

Whatsoever be the thing which I am commanding you, the same, shall ye observe to do, - thou shalt neither add thereunto, nor take away therefrom.

Matthew 28:20

Teaching them to observe all things whatsoever I myself have commanded you, And lo! I, am, with you, all the days, until the conclusion of the age.

Acts 20:20

in what manner I in nowise shrank from announcing unto you anything that was profitable and teaching you publicly and in your homes;

Acts 20:27

for I have not shrunk from announcing all the counsel of God unto you.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain