Parallel Verses

Amplified

“And the Lord heard the sound of your words, and He was angry and took an oath, saying,

New American Standard Bible

“Then the Lord heard the sound of your words, and He was angry and took an oath, saying,

King James Version

And the LORD heard the voice of your words, and was wroth, and sware, saying,

Holman Bible

“When the Lord heard your words, He grew angry and swore an oath:

International Standard Version

"When the LORD heard your complaints, he became angry and declared,

A Conservative Version

And LORD heard the voice of your words, and was angry, and swore, saying,

American Standard Version

And Jehovah heard the voice of your words, and was wroth, and sware, saying,

Bible in Basic English

And the Lord, hearing your words, was angry, and said with an oath,

Darby Translation

And Jehovah heard the voice of your words, and was wroth, and swore, saying,

Julia Smith Translation

And Jehovah will hear the voice of your words, and he will be angry, and he will swear, saying,

King James 2000

And the LORD heard the sound of your words, and was angry, and swore, saying,

Lexham Expanded Bible

"Then Yahweh heard the sound of your words, and he was angry, and he swore, {saying},

Modern King James verseion

And Jehovah heard the voice of your words, and was angry and swore, saying,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD heard the voice of your words and was wroth and swore saying,

NET Bible

When the Lord heard you, he became angry and made this vow:

New Heart English Bible

The LORD heard the voice of your words, and was angry, and swore, saying,

The Emphasized Bible

And Yahweh heard the voice of your words, - and was wroth and sware - saying:

Webster

And the LORD heard the voice of your words, and was wroth, and swore, saying,

World English Bible

Yahweh heard the voice of your words, and was angry, and swore, saying,

Youngs Literal Translation

'And Jehovah heareth the voice of your words, and is wroth, and sweareth, saying,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of your words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

and was wroth
קצף 
Qatsaph 
Usage: 34

and sware
שׁבע 
 
Usage: 186

References

Context Readings

Historical Prologue

33 who went before you along the way, in fire by night and in a cloud by day, to seek a place for you to make camp and to show you the way in which you should go. 34 “And the Lord heard the sound of your words, and He was angry and took an oath, saying, 35 ‘Not one of these men, this evil generation, shall see the good land which I swore (solemnly promised) to give to your fathers,



Cross References

Numbers 14:22-30

Surely all the men who have seen My glory and My [miraculous] signs which I performed in Egypt and in the wilderness, yet have put Me to the test these ten times and have not listened to My voice,

Numbers 32:8-13

This is what your fathers did when I sent them from Kadesh-barnea to see the land!

Deuteronomy 2:14-15

Now thirty-eight years passed from the time we left Kadesh-barnea until we crossed the Zered Valley, until that entire generation of the men of war had died from within the camp, just as the Lord had sworn to them.

Psalm 95:11


“Therefore I swore [an oath] in My wrath,
‘They absolutely shall not enter My rest [the land of promise].’”

Ezekiel 20:15

I also swore to them in the wilderness that I would not bring them into the land which I had given them, [a land of plenty] flowing with milk and honey, which is the ornament and glory of all lands,

Hebrews 3:8-11


Do not harden your hearts as [your fathers did] in the rebellion [of Israel at Meribah],
On the day of testing in the wilderness,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain