Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD heard the voice of your words and was wroth and swore saying,

New American Standard Bible

“Then the Lord heard the sound of your words, and He was angry and took an oath, saying,

King James Version

And the LORD heard the voice of your words, and was wroth, and sware, saying,

Holman Bible

“When the Lord heard your words, He grew angry and swore an oath:

International Standard Version

"When the LORD heard your complaints, he became angry and declared,

A Conservative Version

And LORD heard the voice of your words, and was angry, and swore, saying,

American Standard Version

And Jehovah heard the voice of your words, and was wroth, and sware, saying,

Amplified

“And the Lord heard the sound of your words, and He was angry and took an oath, saying,

Bible in Basic English

And the Lord, hearing your words, was angry, and said with an oath,

Darby Translation

And Jehovah heard the voice of your words, and was wroth, and swore, saying,

Julia Smith Translation

And Jehovah will hear the voice of your words, and he will be angry, and he will swear, saying,

King James 2000

And the LORD heard the sound of your words, and was angry, and swore, saying,

Lexham Expanded Bible

"Then Yahweh heard the sound of your words, and he was angry, and he swore, {saying},

Modern King James verseion

And Jehovah heard the voice of your words, and was angry and swore, saying,

NET Bible

When the Lord heard you, he became angry and made this vow:

New Heart English Bible

The LORD heard the voice of your words, and was angry, and swore, saying,

The Emphasized Bible

And Yahweh heard the voice of your words, - and was wroth and sware - saying:

Webster

And the LORD heard the voice of your words, and was wroth, and swore, saying,

World English Bible

Yahweh heard the voice of your words, and was angry, and swore, saying,

Youngs Literal Translation

'And Jehovah heareth the voice of your words, and is wroth, and sweareth, saying,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of your words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

and was wroth
קצף 
Qatsaph 
Usage: 34

and sware
שׁבע 
 
Usage: 186

References

Context Readings

Historical Prologue

33 which goeth the way before you to search you out a place to pitch your tents in; in fire by night - that ye might see what way to go - and in a cloud by day. 34 And the LORD heard the voice of your words and was wroth and swore saying, 35 'There shall not one of these men of this froward generation see that good land which I sware to give unto your fathers,

Cross References

Numbers 14:22-30

For of all those men which have seen my glory and my miracles which I did in Egypt and in the wilderness, and yet have tempted me now this ten times and have not hearkened unto my voice,

Numbers 32:8-13

This did your fathers, when I sent them from Kadesh Barnea to see the land.

Deuteronomy 2:14-15

The space in which we came from Kadesh Barnea until we were come over the river Zered was thirty eight years: until all the generation of the men of war were wasted out of the host, as the LORD sware unto them.

Psalm 95:11

Therefore I said unto them in my wrath, that they should not enter into my rest.

Ezekiel 20:15

But I swore unto them in the wilderness, that I would not bring them into the land, which I gave them: a land that floweth with milk and honey, and is a pleasure of all lands.

Hebrews 3:8-11

harden not your hearts, after the rebellion in the day of temptation in the wilderness,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain