Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
harden not your hearts, after the rebellion in the day of temptation in the wilderness,
New American Standard Bible
As in the day of trial in the wilderness,
King James Version
Harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness:
Holman Bible
on the day of testing in the wilderness,
International Standard Version
do not harden your hearts as they did when they provoked me during the time of testing in the wilderness.
A Conservative Version
do not harden your hearts as in the rebellion, according to the day of the trial in the wilderness,
American Standard Version
Harden not your hearts, as in the provocation, Like as in the day of the trial in the wilderness,
Amplified
Do not harden your hearts as [your fathers did] in the rebellion [of Israel at
On the day of testing in the wilderness,
An Understandable Version
do not have a stubborn heart like you did when you provoked [God] during the time you tested [His patience] in the desert,
Anderson New Testament
harden not your hearts, as in the bitter provocation, in the day of trial in the wilderness,
Bible in Basic English
Be not hard of heart, as when you made me angry, on the day of testing in the waste land,
Common New Testament
do not harden your hearts as in the rebellion, on the day of testing in the wilderness,
Daniel Mace New Testament
harden not your hearts, as at Meriba and Massa in the desart:
Darby Translation
harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness;
Godbey New Testament
harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness,
Goodspeed New Testament
Do not harden your hearts as your forefathers provoked me by doing, As in that time of trial in the desert,
John Wesley New Testament
if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness,
Julia Smith Translation
Harden not your hearts, as in the exasperation, in the day of trial in the desert:
King James 2000
Harden not your hearts, as in the rebellion, in the day of testing in the wilderness:
Lexham Expanded Bible
do not harden your hearts as in the rebellion, in the day of testing in the wilderness,
Modern King James verseion
do not harden your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness,
Moffatt New Testament
harden not your hearts as at the Provocation, on the day of the Temptation in the desert,
Montgomery New Testament
Continue not to harden your hearts as in the Provocation, On the day of temptation in the wilderness,
NET Bible
"Do not harden your hearts as in the rebellion, in the day of testing in the wilderness.
New Heart English Bible
do not harden your hearts, as in the provocation, like as in the day of the trial in the wilderness,
Noyes New Testament
harden not your hearts, as in the provocation, in the day of the temptation in the wilderness,
Sawyer New Testament
harden not your hearts as in the provocation, in the day of the trial in the wilderness,
The Emphasized Bible
harden your hearts, - as in the embitterment, in the day of testing in the desert,
Thomas Haweis New Testament
harden not your hearts, as in that bitter provocation, at the day of the temptation in the wilderness;
Twentieth Century New Testament
Harden not your hearts, as when Israel provoked me on the day when they tried my patience in the desert,
Webster
Harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness:
Weymouth New Testament
do not harden your hearts as your forefathers did in the time of the provocation on the day of the temptation in the Desert,
Williams New Testament
You must not harden your hearts as they did in provoking me, as on the day in the desert they tested me,
World English Bible
don't harden your hearts, as in the rebellion, like as in the day of the trial in the wilderness,
Worrell New Testament
harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness,
Worsley New Testament
harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness, when your fathers tempted me,
Youngs Literal Translation
ye may not harden your hearts, as in the provocation, in the day of the temptation in the wilderness,
Themes
Call » To special religious duty » All who are called of God
Symbols of the Holy Spirit » A voice » Warning
Self-will » Servants should » Warn the people against
Self-will and stubbornness » Ministers should » Warn their people against
Topics
Interlinear
me
References
Word Count of 37 Translations in Hebrews 3:8
Prayers for Hebrews 3:8
Verse Info
Context Readings
A Serious Warning Against Unbelief
7 Wherefore, as the holy ghost saith, "Today if ye shall hear his voice, 8 harden not your hearts, after the rebellion in the day of temptation in the wilderness, 9 where your fathers tempted me, proved me, and saw my works forty years long.
Phrases
Cross References
Exodus 17:7
And he called the name of the place: Massah-and-Meribah: because of the chiding of the children of Israel, and because they tempted the LORD saying, "Is the LORD among us or not?"
Exodus 8:15
But when Pharaoh saw that he had rest given him, he hardened his heart and hearkened not unto them, as the LORD had said.
Numbers 14:11
And the LORD said unto Moses, "How long shall this people rail upon me, and how long will it be, yer they believe me, for all my signs which I have showed among them?
Numbers 14:22-23
For of all those men which have seen my glory and my miracles which I did in Egypt and in the wilderness, and yet have tempted me now this ten times and have not hearkened unto my voice,
Deuteronomy 6:16
Ye shall not tempt the LORD your God as ye did at Massah.
Deuteronomy 9:22-24
Also at Taberah and at Massah and at the sepulchres of lust ye angered the LORD.
1 Samuel 6:6
Wherefore should ye harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? Which for all that, when he had played his pageants with them, were fain to let the people go and depart.
2 Kings 17:14
Notwithstanding, they would not hear, but hardened their necks, like to the necks of their fathers that did not believe the LORD their God.
2 Chronicles 30:8
Wherefore, be not stiff-necked like unto your fathers, but yield yourselves unto the LORD, and come to his holy place which he hath sanctified forever, and serve the LORD your God, that his wrath may turn from you.
2 Chronicles 36:13
And thereto he rebelled against Nebuchadnezzar which had received an oath of him by God, and was too stiff necked and too hard hearted to turn unto the LORD God of Israel.
Nehemiah 9:16
But our fathers were proud, and hard necked, so that they followed not thy commandments,
Job 9:4
He is wise of heart, and mighty in strength. Who ever prospered that took part against him?
Psalm 78:18
They tempted God in their hearts, and required meat for their lust.
Psalm 78:56
Yet, for all this they tempted and displeased the most high God, and kept not his covenant:
Psalm 106:14
A lust came upon them in the wilderness, so that they tempted God in the desert.
Proverbs 28:14
Well is him that standeth always in awe; as for him that hardeneth his heart, he shall fall into mischief.
Proverbs 29:1
He that is stiff necked and will not be reformed, shall suddenly be destroyed without any help.
Jeremiah 7:26
yet would they not hearken, nor offer me their ears; but were obstinate and worse than their fathers.
Ezekiel 3:7-9
But the house of Israel will not follow thee, for they will not follow me. Yea, all the house of Israel have stiff foreheads, and hard hearts.
Daniel 5:20
But because his heart was so proud, and his stomach set so fast unto wilfulness: he was deposed from his kingly throne, and his majesty was taken from him.
Zechariah 7:11-12
Nevertheless, they would not take heed, but turned their backs and stopped their ears, that they should not hear.
Matthew 13:15
For this people's hearts are waxed gross. And their ears were dull of hearing, and their eyes have they closed, lest they should see with their eyes, and hear with their ears, and should understand with their hearts, and should turn, that I might heal them.
Acts 19:9
When divers waxed hard hearted, and believed not, but spake evil of the way of the Lord, and that before the multitude: he departed from them; And separated the disciples away; And disputed daily in the school of one called Tyrannus.
Romans 2:5-6
But thou, after thine hard heart that cannot repent, heapest thee together the treasure of wrath against the day of vengeance: when shall be opened the righteous judgment of God,
1 Corinthians 10:9
Neither let us tempt Christ, as some of them tempted and were destroyed of serpents.
Hebrews 3:12-13
Take heed, brethren, that there be in none of you an evil heart, in unbelief, that he should depart from the living God: