Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore I said unto them in my wrath, that they should not enter into my rest.

New American Standard Bible

“Therefore I swore in My anger,
Truly they shall not enter into My rest.”

King James Version

Unto whom I sware in my wrath that they should not enter into my rest.

Holman Bible

So I swore in My anger,
“They will not enter My rest.”

International Standard Version

So in my anger I declared an oath: "They are not to enter my place of rest."

A Conservative Version

Therefore I swore in my wrath that they should not enter into my rest.

American Standard Version

Wherefore I sware in my wrath, That they should not enter into my rest.

Amplified


“Therefore I swore [an oath] in My wrath,
‘They absolutely shall not enter My rest [the land of promise].’”

Bible in Basic English

And I made an oath in my wrath, that they might not come into my place of rest.

Darby Translation

So that I swore in mine anger, that they should not enter into my rest.

Julia Smith Translation

For I sware in mine anger if they shall come in to my rest

King James 2000

Unto whom I swore in my anger that they should not enter into my rest.

Lexham Expanded Bible

Therefore I swore in my anger, 'They shall surely not enter into my rest.'"

Modern King James verseion

to whom I swore in My wrath that they should not enter into My rest.

NET Bible

So I made a vow in my anger, 'They will never enter into the resting place I had set aside for them.'"

New Heart English Bible

Therefore I swore in my wrath, "They won't enter into my rest."

The Emphasized Bible

And I sware in mine anger, - Verily they shall not enter into my rest.

Webster

To whom I swore in my wrath, that they should not enter into my rest.

World English Bible

Therefore I swore in my wrath, "They won't enter into my rest."

Youngs Literal Translation

Where I sware in Mine anger, 'If they come in unto My rest !'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁבע 
 
Usage: 186


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Hastings

Morish

Context Readings

A Call To Worship And Obey

10 Forty years long was I grieved with that generation, and said, "They ever err in their hearts, they verily have not known my ways." 11 Therefore I said unto them in my wrath, that they should not enter into my rest.

Cross References

Numbers 14:23

there shall not one see the land which I sware unto their fathers, neither shall any of them that railed upon me, see it.

Hebrews 4:3

But we which have believed, do enter into his rest, as contrariwise he said to the other, "As I have sworn in my wrath, 'They shall not enter into my rest.'" And that spake he verily long after that the works were made, and the foundation of the world laid.

Hebrews 4:5

And in this place again, "They shall not come into my rest."

Matthew 11:28-29

Come unto me all ye that labor, and are laden, and I will ease you.

Hebrews 3:11

so that I sware in my wrath, that they should not enter into my rest."

Hebrews 3:18

To whom sware he that they should not enter into his rest, but unto them that believed not?

Numbers 14:28-30

Tell them that the LORD sayeth, 'As truly as I live, I will do unto you even as ye have spoken in mine ears.

Deuteronomy 1:34-35

And the LORD heard the voice of your words and was wroth and swore saying,

Deuteronomy 12:9

for ye are not yet come to rest nor unto the inheritance which the LORD your God giveth you.

Jeremiah 6:16

Thus sayeth the LORD, "Go into the streets, consider and make inquisition for the old way: and if it be the good and right way, then go therein, that ye may find rest for your souls. But they say, 'We will not walk therein.'

Genesis 2:2-3

and in the seventh day God ended his work which he had made and rested in the seventh day from all his works which he had made.

Hosea 4:4-11

Yet is there none, that will chasten nor reprove another. The priests which should reform other men, are become like the people.

Revelation 14:13

And I heard a voice from heaven saying unto me, "Write, 'Blessed are the dead, which hereafter die in the Lord: Even so, saith the spirit, that they may rest from their labors; but their works shall follow them.'"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain