Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And you shall eat there {before} Yahweh your God, and you shall rejoice {in all your endeavors}, you and your family [in] which Yahweh your God has blessed you.
New American Standard Bible
There also you and your households shall eat before the Lord your God, and
King James Version
And there ye shall eat before the LORD your God, and ye shall rejoice in all that ye put your hand unto, ye and your households, wherein the LORD thy God hath blessed thee.
Holman Bible
You will eat there in the presence of the Lord your God and rejoice with your household in everything you do,
International Standard Version
Then you and your household will eat in the presence of the LORD your God and rejoice with all the works of your hand with which he blessed you.
A Conservative Version
And there ye shall eat before LORD your God, and ye shall rejoice in all that ye put your hand to, ye and your households, in which LORD thy God has blessed thee.
American Standard Version
and there ye shall eat before Jehovah your God, and ye shall rejoice in all that ye put your hand unto, ye and your households, wherein Jehovah thy God hath blessed thee.
Amplified
And there you and your households shall eat before the Lord your God, and rejoice in all to which you put your hand, in which the Lord your God has blessed you.
Bible in Basic English
There you and all your families are to make a feast before the Lord your God, with joy in everything to which you put your hand, because the Lord has given you his blessing.
Darby Translation
and ye shall eat there before Jehovah your God, and ye shall rejoice, ye and your households, in all the business of your hand, wherein Jehovah thy God hath blessed thee.
Julia Smith Translation
And eat there before Jehovah your God, and rejoice in all the stretching forth of your hand, ye and your houses in which Jehovah thy God blessed thee.
King James 2000
And there you shall eat before the LORD your God, and you shall rejoice in all that you put your hand unto, you and your households, in which the LORD your God has blessed you.
Modern King James verseion
And there you shall eat before Jehovah your God, and you shall rejoice in all that you put your hand to, you and your households in which Jehovah your God has blessed you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And there ye shall eat before the LORD your God, and ye shall rejoice in all that ye lay your hands on, both ye and your households, because the LORD thy God hath blessed thee.
NET Bible
Both you and your families must feast there before the Lord your God and rejoice in all the output of your labor with which he has blessed you.
New Heart English Bible
and there you shall eat before the LORD your God, and you shall rejoice in all that you put your hand to, you and your households, in which the LORD your God has blessed you.
The Emphasized Bible
and shall eat there before Yahweh your God, and rejoice in all whereunto ye are putting your hand, Ye, and your households, - wherewith Yahweh thy God hath blessed thee.
Webster
And there ye shall eat before the LORD your God, and ye shall rejoice in all that ye put your hand to, ye and your households, in which the LORD thy God hath blessed thee.
World English Bible
and there you shall eat before Yahweh your God, and you shall rejoice in all that you put your hand to, you and your households, in which Yahweh your God has blessed you.
Youngs Literal Translation
and ye have eaten there before Jehovah your God, and have rejoiced in every putting forth of your hand, ye and your households, with which Jehovah thy God hath blessed thee.
Themes
Entertainments » Given on occasions of » Offering voluntary sacrifice
Tithe » A second » Or its value yearly brought to the tabernacle and eaten before the lord
Interlinear
Paniym
'elohiym
Yad
Bayith
'elohiym
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 12:7
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
6 And you shall bring there your burnt offerings and your sacrifices and your tithes and {your donations} and your votive gifts and your freewill offerings and the firstling of your herd and your flock. 7 And you shall eat there {before} Yahweh your God, and you shall rejoice {in all your endeavors}, you and your family [in] which Yahweh your God has blessed you. 8 "You must not do [just] as we [are] doing here {today}, {each according to all that is right in his eyes}.
Names
Cross References
Deuteronomy 12:18
But only {before} Yahweh your God you shall eat it, at the place that Yahweh your God will choose, you and your son and your daughter and your slave and your slave woman and the Levite who [is] in your {towns}, and you must rejoice {before} your God {in all your undertakings}.
Deuteronomy 14:26
You may spend the money for anything {that you desire}, for oxen or for sheep or for wine or for strong drink or for anything {that you desire}, and you shall eat [it] there {before} Yahweh your God, and you shall rejoice, you and your household.
Leviticus 23:40
And on the first day you shall take for yourselves the first fruit of majestic trees, branches of palm trees and branches of a leafy tree and of a brook's poplar trees, and you shall rejoice {before} Yahweh your God [for] seven days.
Deuteronomy 12:12
And you shall rejoice {before} Yahweh your God, you and your sons and your daughters and your slaves and your slave women and the Levite who [is] in your {towns}, because there is not for him a plot of ground and an inheritance with you.
Deuteronomy 14:23
And you shall eat {before} Yahweh your God in the place that he will choose to make to dwell his name there the tithe of your grain, your wine and your olive oil and the firstling of your herd and your flock, so that you may learn to revere Yahweh your God {always}.
Deuteronomy 15:20
[Rather] {before Yahweh} your God you shall eat it year by year at the place Yahweh will choose, you and your household.
Deuteronomy 26:11
And you shall celebrate with all of the bounty that Yahweh your God gave to you and to your family, you and the Levite and the alien who [is] in your midst.
Deuteronomy 27:7
And you shall sacrifice fellowship offerings, and you shall eat [them] there, and you shall rejoice {before} Yahweh your God.
Philippians 4:4
Rejoice in the Lord always; again I say, rejoice.
Deuteronomy 16:11-15
And you shall rejoice before Yahweh your God, you and your son and your daughter and your slave and your slave woman and the Levite that [is] in your {towns} and the alien and the orphan and the widow who are in your midst in the place that Yahweh your God will choose to let his name dwell there.
Psalm 128:1-2
Blessed [is] everyone who fears Yahweh, who walks in his ways.
Isaiah 23:18
And this shall happen: her merchandise and her harlot's wages [will be] set apart for Yahweh; it will not be stored up, and it will not be hoarded, but her merchandise will be for those who live before the {presence} of Yahweh, for eating to satiation and for fine clothing.
Malachi 2:13
And this you do {as well}: [you] cover the altar of Yahweh [with] tears, [with] weeping and [with] groaning, because he {no longer regards the offering} or accepts [it] [with] favor from your hand.
Acts 2:46
And every day, devoting themselves [to meeting] with one purpose in the temple [courts] and breaking bread from house [to house], they were eating [their] food with joy and simplicity of heart,