Parallel Verses
The Emphasized Bible
thou shalt not hearken unto the words of that prophet, or unto that dreamer of dreams, - for Yahweh your God, is putting you to the proof, to know whether ye do love Yahweh your God, with all your heart and with all your soul.
New American Standard Bible
you shall not listen to the words of that prophet or that dreamer of dreams; for the Lord your God is
King James Version
Thou shalt not hearken unto the words of that prophet, or that dreamer of dreams: for the LORD your God proveth you, to know whether ye love the LORD your God with all your heart and with all your soul.
Holman Bible
do not listen to that prophet’s words or to that dreamer. For the Lord your God is testing you to know whether you love the Lord your God with all your heart and all your soul.
International Standard Version
you must not listen to the words of that prophet or that diviner of dreams. For the LORD your God is testing you, to make known whether or not you'll continue to love the LORD your God with all your heart and soul.
A Conservative Version
thou shall not hearken to the words of that prophet, or to that dreamer of dreams, for LORD your God proves you, to know whether ye love LORD your God with all your heart and with all your soul.
American Standard Version
thou shalt not hearken unto the words of that prophet, or unto that dreamer of dreams: for Jehovah your God proveth you, to know whether ye love Jehovah your God with all your heart and with all your soul.
Amplified
you shall not listen to the words of that prophet or that dreamer of dreams; for the Lord your God is testing you to know whether you love the Lord your God with all your heart and mind and all your soul [your entire being].
Bible in Basic English
Then give no attention to the words of that prophet or that dreamer of dreams: for the Lord your God is testing you, to see if all the love of your heart and soul is given to him.
Darby Translation
thou shalt not hearken unto the words of that prophet, or that dreamer of dreams; for Jehovah your God proveth you, to know whether ye love Jehovah your God with all your heart and with all your soul.
Julia Smith Translation
Thou shalt not hear to the words of that prophet or to that dreamer of dreams: for Jehovah thy God tries you to know whether ye are loving Jehovah your God with all your heart and with all your soul.
King James 2000
You shall not hearken unto the words of that prophet, or that dreamer of dreams: for the LORD your God is testing you, to know whether you love the LORD your God with all your heart and with all your soul.
Lexham Expanded Bible
you must not listen to the words of that prophet or to that dreamer, for Yahweh your God {is testing you to know whether you love} Yahweh your God with all of your heart and with all [of] your inner self.
Modern King James verseion
you shall not listen to the words of that prophet or that dreamer of dreams. For Jehovah your God is testing you to know whether you love Jehovah your God with all your heart and with all your soul.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
hearken not unto the words of that prophet or dreamer of dreams. For the LORD thy God tempteth you, to wete whether ye love the LORD your God with all your hearts and with all your souls.
NET Bible
You must not listen to the words of that prophet or dreamer, for the Lord your God will be testing you to see if you love him with all your mind and being.
New Heart English Bible
you shall not listen to the words of that prophet, or to that dreamer of dreams: for the LORD your God proves you, to know whether you love the LORD your God with all your heart and with all your soul.
Webster
Thou shalt not hearken to the words of that prophet, or that dreamer of dreams: for the LORD your God proveth you, to know whether ye love the LORD your God with all your heart and with all your soul.
World English Bible
you shall not listen to the words of that prophet, or to that dreamer of dreams: for Yahweh your God proves you, to know whether you love Yahweh your God with all your heart and with all your soul.
Youngs Literal Translation
thou dost not hearken unto the words of that prophet, or unto that dreamer of the dream, for Jehovah your God is trying you, to know whether ye are loving Jehovah your God with all your heart, and with all your soul;
Themes
Dream » Instances of » False prophets pretended to receive revelations through
Dreams » False prophets » Not to be regarded in
Hearing » Who not to listen to
Love to God » God tries the sincerity of
Miracles through evil agents » Not to be regarded
Prophets » FALSE » Warnings to
False prophets » The people » Warned not to listen to
False prophets » Made use of by God to prove israel
Punishment » Death penalty » Mosaic law » Death penalty » False prophecy
Spiritual » Tests divine methods used for testing believers » By leading men in a difficult way
Teachers » FALSE » Admonition against
spiritual Tests » Divine methods used for testing believers » By leading men in a difficult way
Topics
Interlinear
Shama`
Dabar
Nabiy'
'elohiym
אלהים
'elohiym
God, god, judge, GOD, goddess, great, mighty, angels, exceeding, God-ward , godly
Usage: 2600
Yada`
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 13:3
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
2 and the sign or the wonder shall come in, whereof he spake unto thee, saying, - Let us go after other gods, which ye know not and let us serve them 3 thou shalt not hearken unto the words of that prophet, or unto that dreamer of dreams, - for Yahweh your God, is putting you to the proof, to know whether ye do love Yahweh your God, with all your heart and with all your soul. 4 After Yahweh your God, shall ye walk And him, shall ye revere, - And his commandments, shall ye observe. And unto his voice, shall ye hearken, And him, shall ye serve And unto him, shall ye cleave.
Cross References
Deuteronomy 8:2
So then, thou shalt remember all the way in which Yahweh thy God caused thee to journey these forty years in the desert, - that he might humble time to put thee to the proof to know what was in thy heart, - whether thou wouldest keep his commandments or not.
Deuteronomy 6:5
Thou shalt therefore love Yahweh thy God, - with all thy heart and with all thy soul, and with all thy might;
1 Corinthians 11:19
For there must needs be, even parties among you, that, the approved, themselvesmay become manifest among you.
Deuteronomy 8:16
who fed thee with manna in the desert, which thy fathers had not known, - that he might humble thee, and that he might put thee to the proof, to do thee good in thy hereafter,
Psalm 66:10
For thou didst prove us, O God, Thou didst refine us, according to the refining of silver:
Psalm 81:7
In distress, thou didst cry, and I delivered thee, - I answered thee, within a hiding-place of thunder, I proved thee by the waters of Meribah. Selah.
Isaiah 8:20
To the law and to the testimony! If they speak not according to this word, It is , because they have no dawning day.
Matthew 24:24
For there will arise, false Christs, and false prophets, - and they will show great signs and wonders, so that, if possible, even the chosen, should be deceived: -
Acts 17:11
and, these, were more noble than those in Thessalonica, in that they welcomed the word with all readiness of mind, daily, searching the Scriptures, - whether these things could be so.
2 Corinthians 8:8
Not by way of injunction, do I speak, but through, others', earnestness, and, the genuineness of your own love, putting to the test.
Ephesians 4:14
That we may, no longer, be infants - billow-tossed and shifted round with every wind of teaching, - in the craft of men, in knavery suited to the artifice of error;
2 Thessalonians 2:11
And, for this cause, God sendeth them an inworking of error, to the end they should believe in the falsehood, -
1 John 2:19
From among us, they went out, but they were not of us; for, if, of us, they had been, they would in that case have abode with us; but it came to pass in order that they might be made manifest, because, all, are not of us.
1 John 4:1
Beloved! not in every spirit, believe ye, but test the spirits, whether they are, of God; because, many false prophets, have gone out into the world.
1 John 4:4
Ye, are, of God, dear children, and have overcome them; because, greater, is he that is in you, than he that is in the world.
Revelation 13:14
and he deceiveth them who are dwelling upon the earth, by reason of the signs which it was given him to do before the wild-beast, - saying unto them who are dwelling upon the earth, that they should make an image unto the wild-beast who hath the stroke of the sword, and yet did live.