Parallel Verses

NET Bible

Furthermore, remember that you were a slave in Egypt, and so be careful to observe these statutes.

New American Standard Bible

You shall remember that you were a slave in Egypt, and you shall be careful to observe these statutes.

King James Version

And thou shalt remember that thou wast a bondman in Egypt: and thou shalt observe and do these statutes.

Holman Bible

Remember that you were slaves in Egypt; carefully follow these statutes.

International Standard Version

Remember that you were slaves in Egypt, so keep and observe these statutes."

A Conservative Version

and thou shall remember that thou were a bondman in Egypt. And thou shall observe and do these statutes.

American Standard Version

And thou shalt remember that thou wast a bondman in Egypt: and thou shalt observe and do these statutes.

Amplified

You shall remember that you were a slave in Egypt, and you shall be careful to obey these statutes.

Bible in Basic English

And you will keep in mind that you were a servant in the land of Egypt: and you will take care to keep all these laws.

Darby Translation

And thou shalt remember that thou wast a bondman in Egypt, and thou shalt keep and do these statutes.

Julia Smith Translation

And remember that thou wert a servant in Egypt: and watch thou and do these laws.

King James 2000

And you shall remember that you were a slave in Egypt: and you shall observe and do these statutes.

Lexham Expanded Bible

And you shall remember that you were a slave in Egypt, and [so] {you shall diligently observe} these rules.

Modern King James verseion

And you shall remember that you were a slave in Egypt. And you shall be careful to do these statutes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And remember that thou was a servant in Egypt, that thou observe and do these ordinances.

New Heart English Bible

You shall remember that you were a bondservant in Egypt: and you shall observe and do these statutes.

The Emphasized Bible

So shalt thou remember that a servant, thou wast in Egypt, - and shalt observe and do these statutes.

Webster

And thou shalt remember that thou wast a bond-man in Egypt: and thou shalt observe and do these statutes.

World English Bible

You shall remember that you were a bondservant in Egypt: and you shall observe and do these statutes.

Youngs Literal Translation

and thou hast remembered that a servant thou hast been in Egypt, and hast observed and done these statutes.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
that thou wast a bondman
עבד 
`ebed 
Usage: 800

in Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and thou shalt observe
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

and do

Usage: 0

References

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

11 You shall rejoice before him -- you, your son, your daughter, your male and female slaves, the Levites in your villages, the resident foreigners, the orphans, and the widows among you -- in the place where the Lord chooses to locate his name. 12 Furthermore, remember that you were a slave in Egypt, and so be careful to observe these statutes. 13 You must celebrate the Festival of Temporary Shelters for seven days, at the time of the grain and grape harvest.



Cross References

Deuteronomy 15:15

Remember that you were a slave in the land of Egypt and the Lord your God redeemed you; therefore, I am commanding you to do this thing today.

Deuteronomy 16:15

You are to celebrate the festival seven days before the Lord your God in the place he chooses, for he will bless you in all your productivity and in whatever you do; so you will indeed rejoice!

Lamentations 3:19-20

(Zayin) Remember my impoverished and homeless condition, which is a bitter poison.

Romans 6:17-18

But thanks be to God that though you were slaves to sin, you obeyed from the heart that pattern of teaching you were entrusted to,

Ephesians 2:1-3

And although you were dead in your transgressions and sins,

Ephesians 2:11

Therefore remember that formerly you, the Gentiles in the flesh -- who are called "uncircumcision" by the so-called "circumcision" that is performed on the body by human hands --

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain