Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt observe the feast of tabernacles seven days long, after that thou hast gathered in thy corn and thy wine.

New American Standard Bible

You shall celebrate the Feast of Booths seven days after you have gathered in from your threshing floor and your wine vat;

King James Version

Thou shalt observe the feast of tabernacles seven days, after that thou hast gathered in thy corn and thy wine:

Holman Bible

“You are to celebrate the Festival of Booths for seven days when you have gathered in everything from your threshing floor and winepress.

International Standard Version

"Celebrate the Festival of Tents for seven days after you harvest from your threshing floor and your wine press.

A Conservative Version

Thou shall keep the feast of tabernacles seven days after thou have gathered in from thy threshing-floor and from thy winepress.

American Standard Version

Thou shalt keep the feast of tabernacles seven days, after that thou hast gathered in from thy threshing-floor and from thy winepress:

Amplified

“You shall celebrate the Feast of Booths (Tabernacles) seven days, when you have gathered in [the grain] from your threshing floor and [the wine] from your wine vat.

Bible in Basic English

You are to keep the feast of tents for seven days after you have got in all your grain and made your wine:

Darby Translation

The feast of tabernacles shalt thou hold seven days, when thou hast gathered in the produce of thy floor and of thy winepress.

Julia Smith Translation

The festival of booths thou shalt do to thee seven days, in thy gathering of thy threshing floor and of thy wine press.

King James 2000

You shall observe the feast of tabernacles seven days, after that you have gathered in your grain and your wine:

Lexham Expanded Bible

"You shall celebrate the Feast of Booths for yourselves seven days {at the gathering in of the produce} from your threshing floor and from your press;

Modern King James verseion

You shall keep the Feast of Tabernacles seven days after you have gathered in your grain floor and your wine press.

NET Bible

You must celebrate the Festival of Temporary Shelters for seven days, at the time of the grain and grape harvest.

New Heart English Bible

You shall keep the feast of tents seven days, after that you have gathered in from your threshing floor and from your winepress:

The Emphasized Bible

The festival of booths, shalt thou keep for thyself seven days, - when thou hast gathered in out of thy threshing-floor and out of thy wine-vat.

Webster

Thou shalt observe the feast of tabernacles seven days, after that thou hast gathered in thy corn, and thy wine.

World English Bible

You shall keep the feast of tents seven days, after that you have gathered in from your threshing floor and from your winepress:

Youngs Literal Translation

'The feast of booths thou dost make for thee seven days, in thine in-gathering of thy threshing-floor, and of thy wine-vat;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the feast
חג חג 
Chag 
Usage: 62

סכּה 
Cukkah 
Usage: 31

שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

יום 
Yowm 
Usage: 2293

אסף 
'acaph 
Usage: 199

in thy corn
גּרן 
Goren 
Usage: 36

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

12 And remember that thou was a servant in Egypt, that thou observe and do these ordinances. 13 Thou shalt observe the feast of tabernacles seven days long, after that thou hast gathered in thy corn and thy wine. 14 And thou shalt rejoice in that thy feast; both thou and thy son, thy daughter, thy servant, thy maid, the Levite, the stranger, the fatherless and the widow that are in thy cities.



Cross References

Exodus 23:16

And the feast of Harvest, when thou reapest the first fruits of thy labors which thou hast sown in the field. And the feast of ingathering, in the end of the year: when thou hast gathered in thy labors out of the field.

Leviticus 23:34-36

"Speak unto the children of Israel, and say, 'The fifteenth day of the same seventh month shall be the feast of tabernacles, seven days unto the LORD.

Exodus 34:22

Thou shalt observe the feast of weeks with the first fruits of wheat harvest, and the feast of ingathering at the years' end.

Numbers 29:12-40

And the fifteenth day of the seventh month shall be a holy day and ye shall do no laborious work therein, and ye shall keep a feast unto the LORD of seven days long.

Deuteronomy 31:10

and commanded them, saying, "At the end of seven years, in the time of the free year, in the feast of the tabernacles,

2 Chronicles 5:3

And all the men of Israel resorted unto the king in the feast of the seventh month.

2 Chronicles 7:8-10

And Solomon kept a feast the same season of seven days, and all Israel with him, an exceeding great congregation, even from Hamath unto the river of Egypt.

2 Chronicles 8:13

to offer day by day according to the commandment of Moses, and in the Sabbaths and new moons, and the three solemn feasts of the year: the feast of sweetbread, the feast of weeks and the feast of booths.

Ezra 3:4

And held the feast of tabernacles as it is written, and offered burnt sacrifices daily, in order: according to the custom, day by day.

Nehemiah 8:14-18

And they found written in the law, how that the LORD had commanded by Moses that the children of Israel should dwell in booths in the feast of the seventh month.

Zechariah 14:16-18

Every one that remaineth then of all the people, which came against Jerusalem, shall go up yearly, to worship the King, even the LORD of Hosts, and to keep the feast of tabernacles.

John 7:2

The Jews' tabernacle feast was at hand.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain