Parallel Verses

New American Standard Bible

You shall celebrate the Feast of Booths seven days after you have gathered in from your threshing floor and your wine vat;

King James Version

Thou shalt observe the feast of tabernacles seven days, after that thou hast gathered in thy corn and thy wine:

Holman Bible

“You are to celebrate the Festival of Booths for seven days when you have gathered in everything from your threshing floor and winepress.

International Standard Version

"Celebrate the Festival of Tents for seven days after you harvest from your threshing floor and your wine press.

A Conservative Version

Thou shall keep the feast of tabernacles seven days after thou have gathered in from thy threshing-floor and from thy winepress.

American Standard Version

Thou shalt keep the feast of tabernacles seven days, after that thou hast gathered in from thy threshing-floor and from thy winepress:

Amplified

“You shall celebrate the Feast of Booths (Tabernacles) seven days, when you have gathered in [the grain] from your threshing floor and [the wine] from your wine vat.

Bible in Basic English

You are to keep the feast of tents for seven days after you have got in all your grain and made your wine:

Darby Translation

The feast of tabernacles shalt thou hold seven days, when thou hast gathered in the produce of thy floor and of thy winepress.

Julia Smith Translation

The festival of booths thou shalt do to thee seven days, in thy gathering of thy threshing floor and of thy wine press.

King James 2000

You shall observe the feast of tabernacles seven days, after that you have gathered in your grain and your wine:

Lexham Expanded Bible

"You shall celebrate the Feast of Booths for yourselves seven days {at the gathering in of the produce} from your threshing floor and from your press;

Modern King James verseion

You shall keep the Feast of Tabernacles seven days after you have gathered in your grain floor and your wine press.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt observe the feast of tabernacles seven days long, after that thou hast gathered in thy corn and thy wine.

NET Bible

You must celebrate the Festival of Temporary Shelters for seven days, at the time of the grain and grape harvest.

New Heart English Bible

You shall keep the feast of tents seven days, after that you have gathered in from your threshing floor and from your winepress:

The Emphasized Bible

The festival of booths, shalt thou keep for thyself seven days, - when thou hast gathered in out of thy threshing-floor and out of thy wine-vat.

Webster

Thou shalt observe the feast of tabernacles seven days, after that thou hast gathered in thy corn, and thy wine.

World English Bible

You shall keep the feast of tents seven days, after that you have gathered in from your threshing floor and from your winepress:

Youngs Literal Translation

'The feast of booths thou dost make for thee seven days, in thine in-gathering of thy threshing-floor, and of thy wine-vat;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the feast
חג חג 
Chag 
Usage: 62

סכּה 
Cukkah 
Usage: 31

שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

יום 
Yowm 
Usage: 2293

אסף 
'acaph 
Usage: 199

in thy corn
גּרן 
Goren 
Usage: 36

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

12 You shall remember that you were a slave in Egypt, and you shall be careful to observe these statutes. 13 You shall celebrate the Feast of Booths seven days after you have gathered in from your threshing floor and your wine vat; 14 and you shall rejoice in your feast, you and your son and your daughter and your male and female servants and the Levite and the stranger and the orphan and the widow who are in your towns.

Cross References

Exodus 23:16

Also you shall observe the Feast of the Harvest of the first fruits of your labors from what you sow in the field; also the Feast of the Ingathering at the end of the year when you gather in the fruit of your labors from the field.

Leviticus 23:34-36

“Speak to the sons of Israel, saying, ‘On the fifteenth of this seventh month is the Feast of Booths for seven days to the Lord.

Exodus 34:22

You shall celebrate the Feast of Weeks, that is, the first fruits of the wheat harvest, and the Feast of Ingathering at the turn of the year.

Numbers 29:12-40

‘Then on the fifteenth day of the seventh month you shall have a holy convocation; you shall do no laborious work, and you shall observe a feast to the Lord for seven days.

Deuteronomy 31:10

Then Moses commanded them, saying, “At the end of every seven years, at the time of the year of remission of debts, at the Feast of Booths,

2 Chronicles 5:3

All the men of Israel assembled themselves to the king at the feast, that is in the seventh month.

2 Chronicles 7:8-10

So Solomon observed the feast at that time for seven days, and all Israel with him, a very great assembly who came from the entrance of Hamath to the brook of Egypt.

2 Chronicles 8:13

and did so according to the daily rule, offering them up according to the commandment of Moses, for the sabbaths, the new moons and the three annual feasts—the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks and the Feast of Booths.

Ezra 3:4

They celebrated the Feast of Booths, as it is written, and offered the fixed number of burnt offerings daily, according to the ordinance, as each day required;

Nehemiah 8:14-18

They found written in the law how the Lord had commanded through Moses that the sons of Israel should live in booths during the feast of the seventh month.

Zechariah 14:16-18

Then it will come about that any who are left of all the nations that went against Jerusalem will go up from year to year to worship the King, the Lord of hosts, and to celebrate the Feast of Booths.

John 7:2

Now the feast of the Jews, the Feast of Booths, was near.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain