Parallel Verses

Holman Bible

“If a malicious witness testifies against someone accusing him of a crime,

New American Standard Bible

"If a malicious witness rises up against a man to accuse him of wrongdoing,

King James Version

If a false witness rise up against any man to testify against him that which is wrong;

International Standard Version

When a malicious witness takes the stand against a man and accuses him,

A Conservative Version

If an unrighteous witness rises up against any man to testify against him of wrong-doing,

American Standard Version

If an unrighteous witness rise up against any man to testify against him of wrong-doing,

Amplified

If a false witness rises up against any man to accuse him of wrongdoing,

Bible in Basic English

If a false witness makes a statement against a man, saying that he has done wrong,

Darby Translation

If an unrighteous witness rise up against any man to testify against him of an offence;

Jubilee 2000 Bible

When a false witness rises up against any man to testify rebellion against him,

Julia Smith Translation

If a witness of wrong shall rise up against a man to testify apostasy against him;

King James 2000

If a false witness rises up against any man to testify against him that which is wrong;

Lexham Expanded Bible

If {a malicious witness} gets up {to accuse} anyone to testify against him falsely,

Modern King James verseion

If a false witness rises up against any man to testify a falling away against him,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If an unrighteous witness rise up against a man to accuse him of trespass:

NET Bible

If a false witness testifies against another person and accuses him of a crime,

New Heart English Bible

If an unrighteous witness rise up against any man to testify against him of wrongdoing,

The Emphasized Bible

When there shall rise up a wrongful witness against a man, - to answer against him perversely,

Webster

If a false witness shall rise up against any man to testify against him that which is wrong;

World English Bible

If an unrighteous witness rise up against any man to testify against him of wrongdoing,

Youngs Literal Translation

'When a violent witness doth rise against a man, to testify against him apostasy,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If a false
חמס 
Chamac 
Usage: 60

עד 
`ed 
Usage: 69

rise up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

to testify
ענה 
`anah 
Usage: 329

References

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

15 “One witness cannot establish any wrongdoing or sin against a person, whatever that person has done. A fact must be established by the testimony of two or three witnesses. 16 “If a malicious witness testifies against someone accusing him of a crime, 17 the two people in the dispute must stand in the presence of the Lord before the priests and judges in authority at that time.



Cross References

Psalm 27:12

Do not give me over to the will of my foes,
for false witnesses rise up against me,
breathing violence.

Psalm 35:11

Malicious witnesses come forward;
they question me about things I do not know.

Exodus 23:1-7

“You must not spread a false report. Do not join the wicked to be a malicious witness.

1 Kings 21:10-13

Then seat two wicked men opposite him and have them testify against him, saying, “You have cursed God and the king!” Then take him out and stone him to death.

Mark 14:55-59

The chief priests and the whole Sanhedrin were looking for testimony against Jesus to put Him to death, but they could find none.

Acts 6:13

They also presented false witnesses who said, “This man does not stop speaking blasphemous words against this holy place and the law.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain