Parallel Verses

NET Bible

These people, as well as the Anakites, are also considered Rephaites; the Moabites call them Emites.

New American Standard Bible

Like the Anakim, they are also regarded as Rephaim, but the Moabites call them Emim.

King James Version

Which also were accounted giants, as the Anakims; but the Moabites call them Emims.

Holman Bible

They were also regarded as Rephaim, like the Anakim, though the Moabites called them Emim.

International Standard Version

Like the Anakim, they were thought of as Rephaim, but the Moabites called them Emites.

A Conservative Version

These also are accounted Rephaim, as the Anakim, but the Moabites call them Emim.

American Standard Version

these also are accounted Rephaim, as the Anakim; but the Moabites call them Emim.

Amplified

These also are regarded as Rephaim [an ancient people], as are the Anakim, but the Moabites call them Emim.

Bible in Basic English

They are numbered among the Rephaim, like the Anakim; but are named Emim by the Moabites.

Darby Translation

They also are reckoned as giants like the Anakim; but the Moabites call them Emim.

Julia Smith Translation

And they will be reckoned Rephaims also, as the Anakims; and the Moabites will call them Emims.

King James 2000

Who also were considered giants, as the Anakim; but the Moabites call them Emim.

Lexham Expanded Bible

They were reckoned also [as] Rephaim as the Anakites [were]; but the Moabites called them Emim.

Modern King James verseion

And they were known as giants, like the sons of Anak, but the Moabites called them Emim.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Which also were taken for Giants, like as the Anakims: And the Moabites called them Emims.

New Heart English Bible

these also are accounted Rephaim, as the Anakim; but the Moabites call them Emim.

The Emphasized Bible

Giants, used, they also, to be accounted like the Anakim, - but the Moabites, called them Emim.

Webster

Who also were accounted giants, as the Anakims; but the Moabites call them Emims.

World English Bible

these also are accounted Rephaim, as the Anakim; but the Moabites call them Emim.

Youngs Literal Translation

Rephaim they are reckoned, they also, as the Anakim; and the Moabites call them Emim.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
המּה הם 
hem 
Usage: 517

רפה רפא 
Rapha' 
Usage: 21

as the Anakims
ענקי 
`Anaqiy 
Usage: 9

but the Moabites
מואבית מואביּה מואבי 
Mow'abiy 
Usage: 16

קרא 
Qara' 
Usage: 736

Context Readings

Historical Prologue

10 (The Emites used to live there, a people as powerful, numerous, and tall as the Anakites. 11 These people, as well as the Anakites, are also considered Rephaites; the Moabites call them Emites. 12 Previously the Horites lived in Seir but the descendants of Esau dispossessed and destroyed them and settled in their place, just as Israel did to the land it came to possess, the land the Lord gave them.)

Cross References

Genesis 14:5

In the fourteenth year, Kedorlaomer and the kings who were his allies came and defeated the Rephaites in Ashteroth Karnaim, the Zuzites in Ham, the Emites in Shaveh Kiriathaim,

Numbers 13:22

When they went up through the Negev, they came to Hebron where Ahiman, Sheshai, and Talmai, descendants of Anak, were living. (Now Hebron had been built seven years before Zoan in Egypt.)

Numbers 13:28

But the inhabitants are strong, and the cities are fortified and very large. Moreover we saw the descendants of Anak there.

Numbers 13:33

We even saw the Nephilim there (the descendants of Anak came from the Nephilim), and we seemed liked grasshoppers both to ourselves and to them."

Deuteronomy 1:28

What is going to happen to us? Our brothers have drained away our courage by describing people who are more numerous and taller than we are, and great cities whose defenses appear to be as high as heaven itself! Moreover, they said they saw Anakites there."

Deuteronomy 9:2

They include the Anakites, a numerous and tall people whom you know about and of whom it is said, "Who is able to resist the Anakites?"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain