Parallel Verses
The Emphasized Bible
I would pass along through thy land, by the road, by the road, will I go, - I will not turn aside, to the right hand or to the left:
New American Standard Bible
‘Let me pass through your land, I will
King James Version
Let me pass through thy land: I will go along by the high way, I will neither turn unto the right hand nor to the left.
Holman Bible
‘Let us travel through your land; we will keep strictly to the highway. We will not turn to the right or the left.
International Standard Version
"Let me pass through your territory. I'll stay on the main road. I won't turn to the right or left.
A Conservative Version
Let me pass through thy land. I will go along by the highway, I will turn neither to the right hand nor to the left.
American Standard Version
Let me pass through thy land: I will go along by the highway, I will turn neither unto the right hand nor to the left.
Amplified
‘Let me pass through your land [with my people]. I will travel [with them] only on the highway; I will not turn away to the right or to the left.
Bible in Basic English
Let me go through your land: I will keep to the highway, not turning to the right or to the left;
Darby Translation
Let me pass through thy land: by the highway alone will I go; I will neither turn to the right hand nor to the left.
Julia Smith Translation
I will pass over in thy land.; in the way, in the way I will go, I will not turn aside to the right or to the left.
King James 2000
Let me pass through your land: I will go along by the high way, I will neither turn unto the right hand nor to the left.
Lexham Expanded Bible
'Let me cross through your land [and] {only along the road} I will go; I will not turn aside to the right or [to the] left.
Modern King James verseion
Let me pass through your land. I will go along by the highway. I will neither turn to the right hand nor to the left.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
'Let me go through thy land. I will go always along by the high way and will neither turn unto the right hand, nor to the left.
NET Bible
"Let me pass through your land; I will keep strictly to the roadway. I will not turn aside to the right or the left.
New Heart English Bible
"Let me pass through your land: I will go along by the highway, I will turn neither to the right hand nor to the left.
Webster
Let me pass through thy land: I will go along by the highway, I will neither turn to the right hand nor to the left.
World English Bible
"Let me pass through your land: I will go along by the highway, I will turn neither to the right hand nor to the left.
Youngs Literal Translation
Let me pass over through thy land; in the several ways I go; I turn not aside -- right or left --
Interlinear
'erets
Yalak
Cuwr
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 2:27
Verse Info
Context Readings
Defeat Of Sihon The Amorite
26 So I sent messengers out of the desert of Kademoth, unto Sihon, king of Heshbon, - with words of peace saying: 27 I would pass along through thy land, by the road, by the road, will I go, - I will not turn aside, to the right hand or to the left: 28 Food for silver, shalt thou sell me so will I eat, and water for silver, shalt thou let me have, so will I drink, - only I would pass through on my feet; -
Cross References
Judges 11:19
Then did Israel send messengers unto Sihon king of the Amorites, king of Heshbon, - and Israel said unto him, Let us pass, we pray thee, through thy land as far as my own place.
Numbers 21:21-23
Then sent Israel messengers, unto Sihon king of the Amorites, saying:
Deuteronomy 2:6
Food, shall ye buy of them with silver so shall ye eat, - yea even water, shall ye buy of them with silver so shall ye drink.