Deuteronomy 2:27 'Let me pass through your land, I will travel only on the highway; I will not turn aside to the right or to the left.


Parallel Verses

New American Standard Bible

'Let me pass through your land, I will travel only on the highway; I will not turn aside to the right or to the left.

King James Version

Let me pass through thy land: I will go along by the high way, I will neither turn unto the right hand nor to the left.

Holman Bible

'Let us travel through your land; we will keep strictly to the highway. We will not turn to the right or the left.

International Standard Version

"Let me pass through your territory. I'll stay on the main road. I won't turn to the right or left.

A Conservative Version

Let me pass through thy land. I will go along by the highway, I will turn neither to the right hand nor to the left.

American Standard Version

Let me pass through thy land: I will go along by the highway, I will turn neither unto the right hand nor to the left.

Amplified

Let me pass through your land. I will go only by the road, turning aside neither to the right nor to the left.

Bible in Basic English

Let me go through your land: I will keep to the highway, not turning to the right or to the left;

Darby Translation

Let me pass through thy land: by the highway alone will I go; I will neither turn to the right hand nor to the left.

Jubilee 2000 Bible

Let me pass through thy land; I will go along by the high way; I will neither turn unto the right hand nor to the left.

Julia Smith Translation

I will pass over in thy land.; in the way, in the way I will go, I will not turn aside to the right or to the left.

King James 2000

Let me pass through your land: I will go along by the high way, I will neither turn unto the right hand nor to the left.

Lexham Expanded Bible

'Let me cross through your land [and] {only along the road} I will go; I will not turn aside to the right or [to the] left.

Modern King James verseion

Let me pass through your land. I will go along by the highway. I will neither turn to the right hand nor to the left.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

'Let me go through thy land. I will go always along by the high way and will neither turn unto the right hand, nor to the left.

NET Bible

"Let me pass through your land; I will keep strictly to the roadway. I will not turn aside to the right or the left.

New Heart English Bible

"Let me pass through your land: I will go along by the highway, I will turn neither to the right hand nor to the left.

The Emphasized Bible

I would pass along through thy land, by the road, by the road, will I go, - I will not turn aside, to the right hand or to the left:

Webster

Let me pass through thy land: I will go along by the highway, I will neither turn to the right hand nor to the left.

World English Bible

"Let me pass through your land: I will go along by the highway, I will turn neither to the right hand nor to the left.

Youngs Literal Translation

Let me pass over through thy land; in the several ways I go; I turn not aside -- right or left --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let me pass
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

I will go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

along by the high way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

I will neither turn
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

ימין 
Yamiyn 
Usage: 139

Context Readings

Defeat Of Sihon The Amorite

26 "So I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, 27 'Let me pass through your land, I will travel only on the highway; I will not turn aside to the right or to the left. 28 'You will sell me food for money so that I may eat, and give me water for money so that I may drink, only let me pass through on foot,



Cross References

Judges 11:19

'And Israel sent messengers to Sihon king of the Amorites, the king of Heshbon, and Israel said to him, "Please let us pass through your land to our place."

Numbers 21:21-23

Then Israel sent messengers to Sihon, king of the Amorites, saying,

Deuteronomy 2:6

"You shall buy food from them with money so that you may eat, and you shall also purchase water from them with money so that you may drink.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain