Parallel Verses

Darby Translation

and shall say unto them, Hear, Israel, ye are approaching this day unto battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, neither be afraid of them;

New American Standard Bible

He shall say to them, ‘Hear, O Israel, you are approaching the battle against your enemies today. Do not be fainthearted. Do not be afraid, or panic, or tremble before them,

King James Version

And shall say unto them, Hear, O Israel, ye approach this day unto battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, neither be ye terrified because of them;

Holman Bible

He is to say to them: ‘Listen, Israel: Today you are about to engage in battle with your enemies. Do not be cowardly. Do not be afraid, alarmed, or terrified because of them.

International Standard Version

He will say to them, "Listen, Israel! You're about to go into battle today against your enemies. Don't be faint-hearted. Don't be afraid, don't panic, and don't be terrified to face them.

A Conservative Version

and shall say to them, Hear, O Israel, ye draw near this day to battle against your enemies. Let not your heart faint. Fear not, nor tremble, neither be ye frightened at them.

American Standard Version

and shall say unto them, Hear, O Israel, ye draw nigh this day unto battle against your enemies: let not your heart faint; fear not, nor tremble, neither be ye affrighted at them;

Amplified

and shall say to them, ‘Hear, O Israel: you are advancing today to battle against your enemies. Do not lack courage. Do not be afraid, or panic, or tremble [in terror] before them,

Bible in Basic English

Give ear, O Israel: today you are going forward to the fight; let your heart be strong; do not let uncontrolled fear overcome you because of those who are against you;

Julia Smith Translation

And he said to them, Hear, O Israel; ye come near this day to war against your enemies: your heart shall not be cast down, ye shall not fear, and ye shall not take flight, and ye shall not be terrified from their face.

King James 2000

And shall say unto them, Hear, O Israel, you approach this day unto battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, neither be you terrified because of them;

Lexham Expanded Bible

And he shall say to them, 'Hear, Israel, you are near {today} to the battle against your enemies; {do not lose heart}; you shall not be afraid, and you shall not panic, and you shall not be terrified {because of them},

Modern King James verseion

and shall say to them, Hear, O, Israel, today you go up to battle against your enemies. Do not let your hearts faint, do not fear, and do not tremble, neither be terrified before their faces.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and say unto them, 'Hear Israel, ye are come unto battle against your enemies, let not your hearts faint, neither fear nor be amazed nor a dread of them.

NET Bible

"Listen, Israel! Today you are moving forward to do battle with your enemies. Do not be fainthearted. Do not fear and tremble or be terrified because of them,

New Heart English Bible

and shall tell them, "Hear, Israel, you draw near this day to battle against your enemies: do not let your heart faint; do not be afraid, nor tremble, neither be scared of them;

The Emphasized Bible

and shall say unto them, - Hear, O Israel, ye are coming near to-day, unto battle against your enemies, - let not your heart faint do not fear nor start nor quake because of them.

Webster

And shall say to them, Hear, O Israel, ye approach this day to battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, neither be ye terrified because of them;

World English Bible

and shall tell them, "Hear, Israel, you draw near this day to battle against your enemies: don't let your heart faint; don't be afraid, nor tremble, neither be scared of them;

Youngs Literal Translation

and said unto them, Hear, Israel, ye are drawing near to-day to battle against your enemies, let not your hearts be tender, fear not, nor make haste, nor be terrified at their presence,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

קרב 
Qareb 
Usage: 12

יום 
Yowm 
Usage: 2293

מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

לבב 
Lebab 
Usage: 251

רכך 
Rakak 
Usage: 8

not, and do not tremble
חפז 
Chaphaz 
Usage: 9

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

2 And it shall be, when ye approach unto the battle, that the priest shall draw near and speak unto the people, 3 and shall say unto them, Hear, Israel, ye are approaching this day unto battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, neither be afraid of them; 4 for Jehovah your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.



Cross References

Joshua 23:10

One man of you chaseth a thousand; for Jehovah your God, he it is that fighteth for you, as he hath said unto you.

Psalm 3:6

I will not fear for myriads of the people that have set themselves against me round about.

Psalm 27:1-3

{A Psalm of David.} Jehovah is my light and my salvation; whom shall I fear? Jehovah is the strength of my life; of whom shall I be afraid?

Isaiah 8:12-13

Ye shall not say, Conspiracy, of everything of which this people saith, Conspiracy; and fear ye not their fear, and be not in dread.

Isaiah 28:16

Therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, I lay for foundation in Zion a stone, a tried stone, a precious corner-stone, a sure foundation: he that trusteth shall not make haste.

Isaiah 35:3-4

Strengthen the weak hands and confirm the tottering knees.

Isaiah 41:10-14

Fear not, for I am with thee; be not dismayed, for I am thy God: I will strengthen thee, yea, I will help thee, yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness.

Isaiah 57:7-8

Upon a lofty and high mountain hast thou set thy bed: even thither didst thou go up to offer sacrifice.

Matthew 8:26

And he says to them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then, having arisen, he rebuked the winds and the sea, and there was a great calm.

Matthew 10:16

Behold, I send you as sheep in the midst of wolves; be therefore prudent as the serpents, and guileless as the doves.

Matthew 10:28

And be not afraid of those who kill the body, but cannot kill the soul; but fear rather him who is able to destroy both soul and body in hell.

Matthew 10:31

Fear not therefore; ye are better than many sparrows.

Mark 16:6

but he says to them, Be not alarmed. Ye seek Jesus, the Nazarene, the crucified one. He is risen, he is not here; behold the place where they had put him.

Mark 16:18

they shall take up serpents; and if they should drink any deadly thing it shall not injure them; they shall lay hands upon the infirm, and they shall be well.

Acts 18:9-10

And the Lord said by vision in the night to Paul, Fear not, but speak and be not silent;

Acts 27:24

saying, Fear not, Paul; thou must stand before Caesar; and behold, God has granted to thee all those that sail with thee.

Ephesians 6:11-18

Put on the panoply of God, that ye may be able to stand against the artifices of the devil:

1 Thessalonians 5:15

See that no one render to any evil for evil, but pursue always what is good towards one another and towards all;

1 Timothy 6:12

Strive earnestly in the good conflict of faith. Lay hold of eternal life, to which thou hast been called, and hast confessed the good confession before many witnesses.

Hebrews 12:12-13

Wherefore lift up the hands that hang down, and the failing knees;

Hebrews 13:6

So that, taking courage, we may say, The Lord is my helper, and I will not be afraid: what will man do unto me?

Revelation 2:10

Fear nothing of what thou art about to suffer. Behold, the devil is about to cast of you into prison, that ye may be tried; and ye shall have tribulation ten days. Be thou faithful unto death, and I will give to thee the crown of life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain