Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and all the men of his city have stoned him with stones, and he hath died, and thou hast put away the evil out of thy midst, and all Israel do hear and fear.

New American Standard Bible

Then all the men of his city shall stone him to death; so you shall remove the evil from your midst, and all Israel will hear of it and fear.

King James Version

And all the men of his city shall stone him with stones, that he die: so shalt thou put evil away from among you; and all Israel shall hear, and fear.

Holman Bible

Then all the men of his city will stone him to death. You must purge the evil from you, and all Israel will hear and be afraid.

International Standard Version

Then all the men of his city are to stone him with boulders so that he dies. This is how you will remove this evil from among you. Then all Israel will hear of it and will be afraid."

A Conservative Version

And all the men of his city shall stone him to death with stones. So thou shall put away the evil from the midst of thee, and all Israel shall hear, and fear.

American Standard Version

And all the men of his city shall stone him to death with stones: so shalt thou put away the evil from the midst of thee; and all Israel shall hear, and fear.

Amplified

Then all the men of his city shall stone him to death; so you shall remove the evil from among you, and all Israel will hear of it and be afraid.

Bible in Basic English

Then he is to be stoned to death by all the men of the town: so you are to put away the evil from among you; and all Israel, hearing of it, will be full of fear.

Darby Translation

And all the men of his city shall stone him with stones, that he die. And thou shalt put evil away from thy midst; and all Israel shall hear and fear.

Julia Smith Translation

And all the men of his city stoned him with stones, and he died: and put thou away evil from the midst of thee, and all Israel shall hear and shall fear.

King James 2000

And all the men of his city shall stone him with stones, so that he dies: so shall you put evil away from among you; and all Israel shall hear, and fear.

Lexham Expanded Bible

Then all the men of his city shall stone him with stones and let him die; and so you shall purge the evil from your midst, and all of Israel will hear, and they will fear.

Modern King James verseion

And all the men of his city shall stone him with stones so that he dies. So shall you put evil away from you, and all Israel shall hear and fear.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then let all the men of that city stone him with stones unto death. And so thou shalt put evil away from thee, and all Israel shall hear and fear.

NET Bible

Then all the men of his city must stone him to death. In this way you will purge out wickedness from among you, and all Israel will hear about it and be afraid.

New Heart English Bible

All the men of his city shall stone him to death with stones: so you shall put away the evil from the midst of you; and all Israel shall hear, and fear.

The Emphasized Bible

Then shall all the men of his city stone him with stones that he die, so shalt thou consume the wicked thing out of thy midst, - and, all Israel, shall hear and fear.

Webster

And all the men of his city shall stone him with stones, that he may die: so shalt thou remove evil from among you, and all Israel shall hear, and fear.

World English Bible

All the men of his city shall stone him to death with stones: so you shall put away the evil from the midst of you; and all Israel shall hear, and fear.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And all the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

of his city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

רגם 
Ragam 
Usage: 16

that he die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

so shalt thou put
בּער 
Ba`ar 
Usage: 94

בּער 
Ba`ar 
Usage: 94

קרב 
Qereb 
Usage: 226

you and all Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

A Rebellious Son

20 and have said unto the elders of his city, Our son -- this one -- is apostatizing and rebellious; he is not hearkening to our voice -- a glutton and drunkard; 21 and all the men of his city have stoned him with stones, and he hath died, and thou hast put away the evil out of thy midst, and all Israel do hear and fear. 22 And when there is in a man a sin -- a cause of death, and he hath been put to death, and thou hast hanged him on a tree,



Cross References

Leviticus 24:16

and he who is execrating the name of Jehovah is certainly put to death; all the company do certainly cast stones at him; as a sojourner so a native, in his execrating the Name, is put to death.

Deuteronomy 13:5

'And that prophet, or that dreamer of the dream, is put to death, for he hath spoken apostasy against Jehovah your God (who is bringing you out of the land of Egypt, and hath ransomed you out of a house of servants), to drive you out of the way in which Jehovah thy God hath commanded thee to walk, and thou hast put away the evil thing from thy midst.

Deuteronomy 13:10-11

and thou hast stoned him with stones, and he hath died, for he hath sought to drive thee away from Jehovah thy God, who is bringing thee out of the land of Egypt, out of a house of servants;

Deuteronomy 19:19-20

'Then ye have done to him as he devised to do to his brother, and thou hast put away the evil thing out of thy midst,

Deuteronomy 17:5

Then thou hast brought out that man, or that woman, who hath done this evil thing, unto thy gates -- the man or the woman -- and thou hast stoned them with stones, and they have died.

Deuteronomy 22:21

then they have brought out the damsel unto the opening of her father's house, and stoned her have the men of her city with stones, and she hath died, for she hath done folly in Israel, to go a-whoring in her father's house; and thou hast put away the evil thing out of thy midst.

Deuteronomy 22:24

then ye have brought them both out unto the gate of that city, and stoned them with stones, and they have died: -- the damsel, because that she hath not cried, being in a city; and the man, because that he hath humbled his neighbour's wife; and thou hast put away the evil thing out of thy midst.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain